| The DB7's platform is an evolution of the Jaguar XJS's, though with many changes. |
Платформа DB7 является эволюцией Jaguar XJS, хотя и со многими изменениями. |
| The Company owns two auto boutiques, which were built in strict compliance with the corporate standards and ensure a high level of service and individual approach to clients: Auto boutique Jaguar: 4, Fedorova Str. |
Компании принадлежат два автобутика, которые были построены в строгом соответствии с корпоративными стандартами и обеспечивают высокий уровень обслуживания и индивидуальный подход к клиентам: Автобутик Jaguar: ул. |
| Raiden was ported to the FM Towns, PC Engine, Atari Jaguar, Atari Lynx, Super NES, Sega Genesis, Amiga (unreleased), MS-DOS, and the mobile phone. |
Raiden был портирован на платформы FM Towns, PC Engine, Atari Jaguar, Atari Lynx, Super NES, Sega Genesis, Amiga (в продажу не поступила), MS-DOS и мобильные телефоны. |
| GamePro gave the Jaguar version a positive review, saying that the varied abilities of the playable characters "push this game to the top of the Jaguar hop-n-bop ranks." |
GamePro обозревая версию для Jaguar дал положительный отзыв, заявив, что разнообразные способности играбельных персонажей «подталкивают эту игру к вершинам рангов Jaguar hop-n-bop». |
| The four reviewers of Electronic Gaming Monthly commented that the game itself is great fun, but that the Jaguar conversion had confusing menus and dithered text which is excessively difficult to read. |
Четверо критиков из Electronic Gaming Monthly отметили, что, хоть в целом в игру интересно играть, в порте для Jaguar сделаны запутанные меню, а текст крайне сложно читать. |