Das Ziel ist Berlin - Berlin is the target. |
Даст зиль ист Берлин... Берлин - цель. |
All terror without the"-ist." |
Чистый террор без "ист." |
And ask yourself, just like Freud, "Himmel, vas los ist?" |
И спрашиваете себя, как Фрейд: "Химмел, вас лос ист?" |
The politics of the IST are similar to the politics of many Trotskyist Internationals. |
Политика ИСТ близка к политике многих троцкистских интернационалов. |
Das ist Victoria to me. |
"Дас ист Виктория" для меня. |
He ist... in danger. |
Ист... в опасности. |
Certificate in Censuses and Surveys from IST Washington D.C., 1979. |
Диплом об окончании курса "Переписи и обследования", ИСТ, Вашингтон (Соединенные Штаты), 1979 год. |
The town of Zadar is a cultural, commercial and administrative centre of northern Dalmatia, a port of embarkation for the island of Ist, a place which deserves to be visisted; it is a very old town, with many churches, monuments and museums. |
Город Задар - это культурный, административный и транспортный центр северной Далмации, с которого отправляются паромы и катамараны до острова Ист, и который безусловно надо видеть. Это старый город, с множеством церквей, музеев, памятников старины и архитектуры. |
The island of Ist is 21 nautical miles away from Zadar in the direction of north-west, and is connected with the land by regular shipping line (catamaran and ferry-boat). |
Остров Ист расположен на расстоянии 21 морской мили северо-западно от города Задар, и с которым связан судоходной линией, которую обслуживают паромы и катамараны. |