Harris has criticized the way the term Islamophobia is commonly used. |
Харрис отказывается от термина «исламофобия», в котором его часто обвиняют. |
In a number of the Committee's concluding observations the term Islamophobia had been used, but he wondered whether Arabophobia might be more accurate. |
В ряде заключительных замечаний Комитета был использован термин "исламофобия", но его интересует вопрос, не является ли термин "арабофобия", возможно, более точным. |
In the ideological context created by the tragic events of 11 September 2001, Islamophobia represents an increasing and particularly alarming manifestation of discrimination, frequently justified by policies and programmes to combat terrorism. |
Действительно, в идеологической обстановке, создавшейся в результате трагических событий 11 сентября 2001 года, исламофобия представляет собой растущее и особо тревожное проявление дискриминации, часто находящей свое обоснование в политике и программах борьбы с терроризмом. |
Cooperation with these bodies focuses both on racism in general and specific forms of racism such as anti-Semitism, Islamophobia or racism against particular populations like the Roma. |
Сотрудничество с этими организациями касается проявлений расизма в целом и таких его конкретных форм, как антисемитизм и исламофобия, а также расизма, направленного против конкретных групп населения, например рома. |
We recognize the need for the Panel to continue its work in close coordination with the Independent Permanent Human Rights Commission to address the malaise of Islamophobia, and requested the Commission to report in this regard to the next meeting of the Council of Foreign Ministers. |
Мы признаем необходимость продолжения работы Группы в тесном сотрудничестве с Независимой постоянной комиссией по правам человека в целях борьбы с болезнью под названием «исламофобия» и просим Комиссию отчитаться по этому вопросу на следующем заседании Совета министров иностранных дел. |