Having fulfilled his duty, he passed away, a loyal son to his Motherland, an exemplary citizen and an irreproachable man. |
Исполнив свой долг, ушел от нас верный сын отчизны, образцовый гражданин и безупречный человек. |
But Chabi... she is an irreproachable gift from the Eternal Blue Sky. |
Но Чаби... Она безупречный дар, Вечного Голубого неба. |
Yes, an irreproachable guy. |
Безупречный малый, безупречный. |
priorities, making possible a technically precise, politically impartial and legally irreproachable analysis of the nature of the nuclear-related activities of non-nuclear States parties to the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. |
Контрольная деятельность Агентства должна по-прежнему оставаться в числе приоритетных, позволяющих сделать технически точный, политически беспристрастный и юридически безупречный анализ характера ядерной деятельности неядерных государств - участников ДНЯО. |
His delegation would not presume to claim that France was irreproachable or exemplary. |
Его делегация вовсе не настаивает на том, что Франция являет собой безупречный и достойный подражания пример. |