Furthermore, the resulting irregularity of salary payments reverberates through the economy by choking aggregate demand and inhibiting banks from lending to public sector. |
Кроме того, обусловленная этим нерегулярность выплат зарплат сказывается на всей экономике в результате подавления совокупного спроса и нежелания банков идти на кредитование государственного сектора. |
Another problem is in the irregularity of the websites: at the time of finalizing the present document, both Web portals were not operating. |
Еще одной проблемой является нерегулярность в работе веб-сайтов: на время завершения настоящего документа оба веб-портала не работали. |
Yes, Mr. Bosch, but you can admit that irregularity has worked very well for me in the past. |
Да, мистер Бош, но вы можете признать, что эта нерегулярность в прошлом работала на меня очень хорошо. |
The absence of the supervisory commission for which provision is made in legislation, and the irregularity of inspections; |
с) отсутствие комиссии по внутреннему наблюдению, предусмотренной законодательными актами, нерегулярность инспекций; |
The representative of MSC-W drew the attention of the Executive Body to the irregularity of the payments to the Centre over the years due to the late issuance of allotment advice from United Nations Headquarters. |
Представитель МСЦ-З обратил внимание Исполнительного органа на нерегулярность платежей для Центра в последние годы вследствие задержек с получением уведомления о выделении ассигнований из Центральных учреждений Организации Объединенных Наций. |
It was underscored that one of the problems with the former allowances, which the mobility and hardship scheme had replaced, was the irregularity of adjustment periods, which were characterized by long periods of neglect followed by sudden substantial increases. |
Было подчеркнуто, что одной из проблем прежних надбавок, вместо которых была введена система надбавок за мобильность и работу в трудных условиях, была нерегулярность сроков корректировки, когда в течение длительного времени размер надбавок пересматривался, а затем неожиданно резко увеличивался. |
Well, if it was a case of endometriosis, I'd expect to see menstrual irregularity. |
Будь это эндометриоз, мы наблюдали бы нерегулярность цикла. |
Difficulties in the marketing of produce: Poor state of roads and tracks; Irregularity of means of transport; Lack of organized commercial circuits. |
Трудности со сбытом сельскохозяйственной продукции: плохое состояние дорог и путей; нерегулярность движения транспортных средств; недостаточная организация торговой сети. |
Irregularity of means of transport; |
нерегулярность движения транспортных средств; |
The modest size and irregularity of the budget allocation made to the director for the discharge of his tasks; |
а) недостаточность и нерегулярность бюджетных ассигнований, выделяемых Управлению пенитенциарных учреждений для выполнения его задач; |