| I think he's in Iowa - at a coffee shop. | Думаю, он в Айове. В этом кафетерии. |
| I spoke with a woman yesterday in Iowa, who... said she couldn't support us... because she doesn't trust you. | Вчера я разговаривала с женщиной в Айове, она не сможет нас поддержать, потому что тебе не доверяет. |
| Doesn't your mom live in iowa? | твоя мама живет в Айове? |
| Bloomer also led suffrage campaigns in Nebraska and Iowa, and served as president of the Iowa Woman Suffrage Association from 1871 until 1873. | Была лидером суфражистких кампаний в Небраске и Айове; с 1871 по 1873 год являлась президентом Ассоциации за избирательные права женщин Айовы (Iowa Woman Suffrage Association). |
| And there was another one just a month ago in Davenport, Iowa, so we scoped out home invasions in that area. | И примерно месяц назад, в Давенпорте, в Айове, и мы проверили проникновения в дома в том районе. |
| He hired a new coach, Tim Floyd, who had run a successful program at Iowa State University. | Он нанял нового тренера Тима Флойда, который успешно выполнил программу обучения в Университете штата Айова. |
| He is interred at Union Cemetery in Humboldt, Iowa. | Был похоронен на кладбище Union Cemetery города Humboldt, штат Айова. |
| Noyce grew up in Grinnell, Iowa. | Нойс вырос в Гриннелле, штат Айова. |
| Indian's production facilities were moved to Spirit Lake, Iowa, where production began on August 5, 2011. | Производство было перенесено в Спирит Лэйк, штат Айова, и началось 5 августа 2011 года. |
| On 17 September 1969, Tim Harper, an editor of the Drake Times-Delphic, the student newspaper of Drake University in Des Moines, Iowa, published an article titled "Is Beatle Paul McCartney Dead?" | 17 сентября 1969 года в студенческом журнале университета Дрейка, находящегося в штате Айова, выходит первое известное печатное изложение легенды - статья Тима Харпера под названием «Mёртв ли битл Пол Маккартни?» (англ. Is Beatle Paul McCartney Dead?). |
| The Iowa Department of Corrections operates nine adult facilities through the state. | Исправительный департамент Айовы управляет 9 учреждениями. |
| I am Miss Frost, Congresswoman from Iowa, 9th district. | Я - мисс Фрост, конгрессмен из Айовы, девятый округ. |
| Farmers' Bank of Iowa. | "Фермерский банк Айовы". |
| I will try to be from Iowa. | Постараюсь быть девчонкой из Айовы. |
| What about all that stuff you fed me in Iowa about changing your life? | Тогда как насч? т того о ч? м вы мне напевали из Айовы касаемо того, что вы измените свою жизнь? |
| We drove through Iowa on our way out here. | Мы ехали сюда через всю Айову. |
| "Shoeless Joe Jackson comes to Iowa." | "Босоногий Джо Джексон приезжает в Айову" |
| Why are we going to Iowa? | Зачем мы едем в Айову? |
| You testify, then it's back to your satellite dish in Iowa. | Дадите показания и вернётесь в Айову смотреть спутниковое телевидение. |
| You might take states like Iowa and Ohio - two very important political states, by the way - those two governors, and they would say, we're going to lead the nation in producing the wind turbines and the wind energy. | Возьмите Айову и Огайо - кстати, два политически важных штата - допустим, их губернаторы заявили бы, что эти штаты станут лидерами в стране по производству ветряных турбин и ветряной энергии. |
| Then during two years he was engaged in the international writing program at Iowa University (USA). | Затем два года занимался по международной писательской программе в Айовском университете (США). |
| After the war, Kodros worked as a football coach at Whitman College (1948-1950), University of Hawaii (1951), and University of Iowa (1952-1965). | После войны работал тренером в Уитмен-колледже (1948, 1949-1950), Гавайском университете в Маноа (1951) и Айовском университете (1952-1965). |
| However, a week later she won the race at the Iowa Speedway, her second series win. | Тем не менее Биа выигрывает свою вторую гонку в серии - на Iowa Speedway. |
| Two QJ steam locomotives, 6988 and 7081, were delivered to United States for use on the Iowa Interstate Railroad. | Кроме того, два паровоза (6988 и 7081) принадлежат железной дороге Iowa Interstate Railroad в США. |
| In 1999, Charles Thompson published a book titled A Glimpse of Hell: The Explosion on the USS Iowa and Its Cover-Up which documented Thompson's investigation into the explosion and its aftermath. | В 1999 г. Чарльз Томпсон опубликовал книгу A Glimpse of Hell: The Explosion on the USS Iowa and Its Cover-Up документирующую его расследование взрыва и последующие события. |
| Alan E. Diehl, a former safety manager for the U.S. Navy, described the USS Iowa incident in his 2003 book Silent Knights: Blowing the Whistle on Military Accidents and Their Cover-Ups. | Алан Е. Дихл, бывший менеджер безопасности ВВС США, описал инцидент на борту «Айовы» в своей книге Iowa incident in his 2003 book Silent Knights: Blowing the Whistle on Military Accidents and Their Cover-Ups. |
| Palmer continued to be interested in the welfare of soldiers, and on the outbreak of the Spanish-American War Palmer raised funds for the Iowa Sanitation Commission, which provided medical supplies for the soldiers, and became the Commission's president. | После войны Палмер продолжала интересоваться благосостоянием солдат, а в начале испано-американской войны Палмер собрала средства для Комиссии по санитарной обработке штата Айова (англ. Iowa Sanitation Commission), которая предоставляла медикаменты и медицинские инструменты для солдат, после чего возглавила Комиссию, став её президентом. |
| One in Iowa City, the other in rural Illinois. | Одну в Айова-Сити, вторую в сельских районах Иллинойса. |
| When Wacha was three years old, his family moved from Iowa City to Texarkana, Texas. | Когда Майклу было три года его семья переехала из Айова-Сити в Техаркана (штат Техас). |
| It's good to be back in Iowa City! | Так приятно вернуться в Айова-Сити! |
| Ruess was born on February 26, 1982, in Iowa City, Iowa to Larry Ruess and Bess Zinger. | Рюсс родился 26 февраля 1982 года в Айова-Сити, штат Айова в семье Ларри Рюэсса и Бесс Зингер. |
| Michael Wacha was born in Iowa City, Iowa, to Tom and Karen Wacha as the second of four children. | Майкл Вака родился в Айова-Сити (штат Айова) в семье Тома и Карен Вака и был в семье вторым из четырёх детей. |