We found intestinal edema and air in the blood vessels. |
Мы нашли кишечный отек и воздух в кровеносных сосудах. |
Ethylmercury is actively excreted into the intestinal tract and not accumulated in the body. |
Этилртуть активно выводится через кишечный тракт и не накапливается в организме. |
Vasoactive intestinal peptide (VIP) and its receptor are important for blood flow regulation. |
Вазоактивный кишечный пептид (VIP) и его рецепторы играют важную роль в регуляции кровотока. |
How many morning nauseas to make it obvious there's no intestinal virus? |
Сколько раз должно стошнить по утрам, чтобы сделать очевидным то, что у тебя не кишечный вирус? |
The ailments linked to these parasites were called bilharziasis after Theodor Bilharz: vesicular bilharziasis and intestinal bilharziasis are no longer resistant to clinical treatment. |
Эти паразитарные инфекции, благодаря открытиям Теодора Бильгарца, получили название бильгарциоза: мочеполовой бильгарциоз и кишечный бильгарциоз уже поддаются лечению. |
Virus (Rotavirus, known as intestinal flu and stomach flu, etc. |
Вирусные (ротавирусные, известные под названиями кишечный грипп и желудочный грипп, и др. |
A compromised intestinal tract, methane, some mining processes, oil and gas refining. |
Разлагающийся кишечный тракт, метан, некоторые остатки переработки нефти и газа. |
But what happens is that this monkey eats these coffee cherries even though it can't properly digest 'em, so it goes all the way through the intestinal track, right? |
Но вот, значит, эти обезьянки едят кофе, даже если не могут нормально его переварить, так что он проходит через весь кишечный тракт, так? |
If she was infected through the intestinal tract, she'd have intestinal symptoms. |
(Форман) Если она была заражена через кишечный тракт, она бы имела соответствующие симптомы. |