Английский - русский
Перевод слова Interoperate

Перевод interoperate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Взаимодействия (примеров 22)
The report points out that since 2005, no additional federal grants had been allocated for interoperable communications planning. В докладе указывается, что с 2005 года дополнительных дотаций из федерального бюджета на цели планирования деятельности в области связи и коммуникации, призванной обеспечить возможность взаимодействия, не выделялось.
It supports the DoD Net Centric Data Strategy by enabling data to be visible, accessible, understandable, trustworthy and interoperable. Проект поддерживал стратегию DoD Net Centric Data, с визуализацией данных и обеспечением их доступности, понятности, доверительности и надёжного взаимодействия.
To the maximum extent possible, open signals and services should also be interoperable, in order to maximize the benefits for all GNSS users. В целях обеспечения максимальной пользы для всех пользователей ГНСС сигналы и услуги открытого пользования в максимально возможной степени также должны обеспечивать возможность оперативного взаимодействия.
The development and use of open, interoperable, non-discriminatory and demand-driven standards that take into account needs of users and consumers is a basic element for the development and greater diffusion of ICTs and more affordable access to them, particularly in developing countries. Разработка и использование открытых, обеспечивающих возможность взаимодействия, недискриминационных и определяемых спросом стандартов с учетом потребностей пользователей и потребителей, - одно из основных условий развития и расширения распространения ИКТ и обеспечения более приемлемого в ценовом отношении доступа к ним, прежде всего в развивающихся странах.
This is significant both within and between countries, since transboundary databases require that data be interoperable among countries on specific issues or in specific areas, such as land-use 4. Obstacles to database integration Это имеет важное значение как в пределах стран, так и на международном уровне, так как необходимым условием использования трансграничных баз данных является обеспечение взаимодействия данных между странами по конкретным проблемам или в конкретных областях, например применительно к классификации земель по характеру их использования.
Больше примеров...
Взаимодействовать (примеров 7)
Therefore, it is necessary to provide a common interface allowing these systems to interoperate directly with the ITDBonline+ in a secure manner. Поэтому необходимо обеспечить общий интерфейс, позволяющий этим системам взаимодействовать непосредственно с "МБДМНПДонлайн+" в условиях полной безопасности.
Modern versions of PGP are interoperable with GnuPG and other OpenPGP-compliant systems. Текущие версии GnuPG могут взаимодействовать с PGP и другими OpenPGP-совместимыми системами.
More importantly, as a search portal, the SKBP will leverage a technology that is interoperable with many systems and DLDD knowledge repositories. Важнее то, что в качестве поискового портала ППРНЗ будет опираться на технологию, позволяющую взаимодействовать со многими системами и хранилищами знаний об ОДЗЗ.
At the core was the need for information held in any locality to be compatible and interoperable with the broader national system. Прежде всего необходимо, чтобы любая локальная информация была совместима и с точки зрения эксплуатации и могла взаимодействовать с более крупной национальной системой.
Ekiga supports both the SIP and H. (based on OPAL) protocols and is fully interoperable with any other SIP compliant application and with Microsoft NetMeeting. Ekiga поддерживает протоколы SIP и H. и способна взаимодействовать с другими SIP-совместимыми клиентами, а также с Microsoft NetMeeting.
Больше примеров...