It is designed to interconnect eight conservation units and 40 municipalities in the states of Pernambuco, Bahia, Sergipe, Alagoas and Piauí. |
Он предназначен для соединения восьми заповедных территорий в 40 муниципалитетах Бразилии в штатах Пернамбуку, Баия, Сержипи, Алагоас и Пиауи. |
CMOS14A was a 0.55 µm, three-level interconnect, complementary metal-oxide-semiconductor (CMOS) process. |
CMOS14A имел проектную норму 0,55 мкм, обеспечивал трехуровневые соединения между элементами, технологию КМОП. |
Based on the connectivity defined above as being necessary to interconnect the NDCs, projects were identified which complete the telecommunication network. |
Исходя из определенных выше необходимых для соединения НДЦ друг с другом линий связи, были намечены проекты для завершения создания телекоммуникационной сети. |
Development, under an ESA/ASI agreement, of Nodes 2 and 3 that will be used to interconnect elements of the International Space Station. |
В соответствии с соглашением между ЕКА и АСИ разрабатываемые узлы 2 и 3 будут использоваться для соединения элементов Международной космической станции. |
The link is the physical and logical network component used to interconnect hosts or nodes in the network and a link protocol is a suite of methods and standards that operate only between adjacent network nodes of a local area network segment or a wide area network connection. |
Соединение-это физический и логический сетевой компонент, используемый для соединения узлов или узлов в сети, а протокол соединения-это набор методов и стандартов, которые работают только между соседними сетевыми узлами сегмента локальной сети или подключения к глобальной сети. |
(k) To what extent can a European IWT network interconnect the regions? |
к) В какой степени европейская сеть ВВТ может обеспечить соединения между регионами? |
The messages can be sent by a number of communication mechanisms, such as TCP/IP over Ethernet, or specialized high-speed interconnects such as Myrinet and Supercomputer Interconnect. |
Сообщения могут быть отправлены с помощью таких механизмов коммуникации как TCP/IP (для Ethernet) или специализированные высокоскоростные соединения, такие как Myrient и Supercomputer Interconnect. |
The ARM Advanced Microcontroller Bus Architecture (AMBA) is an open-standard, on-chip interconnect specification for the connection and management of functional blocks in system-on-a-chip (SoC) designs. |
(Попытка прямого перевода статьи) Прогрессивная Архитектура Шины Микроконтроллера (АМВА) ARM - это открытый стандарт требований внутрикристалльных межсоединений для соединения и управления функциональными блоками в разработках system-on-a-chip (SoC). |
X2 blades also link into the XT5h system via its SeaStar2+ processor interconnect. |
С другими узлами системы XT5h узлы X2 соединялись с помощью сетевого соединения «SeaStar2+». |