Английский - русский
Перевод слова Interceptor
Вариант перевода Перехватчик

Примеры в контексте "Interceptor - Перехватчик"

Примеры: Interceptor - Перехватчик
They've just been attacked by a Maquis interceptor. На них только что напал перехватчик маки.
Even if we get clear, they'll have interceptor after us. Даже если мы оторвемся, они пошлют за нами перехватчик.
During the early 1950s, the USAF proposed a very high-performance, long-range interceptor. В начале 1950-х годов ВВС США предложили очень высокопроизводительный дальний перехватчик.
He designed the later Helwan HA-300, a light supersonic interceptor, for the Egyptian air forces. Позже, в 60-х годах Мессершмитт разработал Helwan HA-300, легкий сверхзвуковой перехватчик, для египетских военно-воздушных сил.
This ship could outrun a Romulan interceptor. Этот корабль сможет перегнать ромуланский перехватчик.
And it says "police interceptor" on it. И на ней написано "полицейский перехватчик".
What, this wreck and an interceptor? Эмм, этот металлолом и перехватчик?
It was not the Navy's first all-weather interceptor with radar (the AN/APG-51 air interception set was used first on the F2H-4 Banshee). Это был второй всепогодный перехватчик во флоте с радаром (радар AN/APG-51 для воздушного перехвата целей был впервые использован на F2H-4 Banshee).
In 2015 he played a criminal in the BBC drama The Interceptor. В 2015 году он сыграл бандита в драме BBC «Перехватчик».
And then installed her in the "Interceptor" as the navcom. А затем установили ее в качестве навигационной системы в "Перехватчик".
What is the difference between an spyphone and Interceptor? В чем разница между Spyphone и перехватчик?
If you buy an Interceptor that you can program a phone number in the unit, this is called the master code. Если вы покупаете перехватчик, что вы программируете телефон в устройство, то это называется мастер-код.
The interceptor is closing on the Skrreean ship. Перехватчик приближается к скррианскому кораблю.
KRIPP is a very simple and extremely light-weight network passwords sniffer written in Perl, which uses only the tcpdump utility as an underlying traffic interceptor. KRIPP - очень простой и легковесный снифер сетевых паролей, написанный на Perl. Использует tcpdump как перехватчик трафика.
There is a crisis and the Interceptor is required immediately. Наступил кризис и немедленно требуется перехватчик
The United States of America has already demonstrated that a modified hit-to-kill ballistic missile defence interceptor can serve as an ASAT. Соединенные Штаты Америки уже продемонстрировали, что в качестве ПСС может служить модифицированный перехватчик ПРО ударного поражения.
Well, once the missile cleared cloud cover, it was detected by the early-warning satellites, which launched an interceptor, or kill vehicle. Ну, когда ракета прошла облака, она была обнаружена спутниками раннего предупреждения, которые и запустили перехватчик.
Captain, we're coming up on the Interceptor. Капитан! Мы нагоняем "Перехватчик".
Sailors, back to the Interceptor. Now! Матросы, все - на "Перехватчик"!
What say we run up a flag of truce, l scurry over to the Interceptor, and l negotiate the return of your medallion? А что если мы поднимем белый флаг, я переберусь на "Перехватчик" и договорюсь, чтобы тебе вернули медальон?
We're coming up on the Interceptor. Мы нагоняем "Перехватчик".
But there's no ship as can match the Interceptor for speed. Зато "Перехватчик" вне конкуренции по скорости.
Absolutely, though the latest D-Class Interceptor... underlying deployment-to-target system... is quite old-fashioned. Конечно. Хотя, думаю, вы согласитесь, что последний перехватчик д-класса на базе системы ориентации по цели довольно старомоден.
Sailors, back to the Interceptor! Отставить! Всем на "Перехватчик"! Живо!