Английский - русский
Перевод слова Interceptor

Перевод interceptor с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Перехватчик (примеров 24)
They've just been attacked by a Maquis interceptor. На них только что напал перехватчик маки.
If you buy an Interceptor that you can program a phone number in the unit, this is called the master code. Если вы покупаете перехватчик, что вы программируете телефон в устройство, то это называется мастер-код.
The United States of America has already demonstrated that a modified hit-to-kill ballistic missile defence interceptor can serve as an ASAT. Соединенные Штаты Америки уже продемонстрировали, что в качестве ПСС может служить модифицированный перехватчик ПРО ударного поражения.
But there's no ship as can match the Interceptor for speed. Зато "Перехватчик" вне конкуренции по скорости.
Absolutely, though the latest D-Class Interceptor... underlying deployment-to-target system... is quite old-fashioned. Конечно. Хотя, думаю, вы согласитесь, что последний перехватчик д-класса на базе системы ориентации по цели довольно старомоден.
Больше примеров...
Коллектора (примеров 2)
Construction of Gravity Main Interceptor; D/Balah - Stage 1 Строительство самотечного главного коллектора; Д/Балах, этап 1
Exchanger it is a device having the task exchange of the acquired thermal energy from the interceptor for warm with functional water. Фильтр это имеющее задачей устройство обмен привлеченной тепловой энергии из коллектора на теплую полезную водой.
Больше примеров...
Коллектору (примеров 2)
Detailed design and tender documents for a main gravity interceptor were revised, and tendering was planned for September 1998. Был пересмотрен подробный проект и тендерная документация по основному отводному коллектору, а сами торги были запланированы на сентябрь 1998 года.
In the set 25m sensor up to the interceptor and 5 m into the storage container. В сборе датчик 25м к коллектору и 5 м к бункеру.
Больше примеров...
Interceptor (примеров 16)
An external developer, Interceptor Entertainment, started work on a fan-project remake of Duke Nukem 3D in 2010. Сторонний разработчик, Interceptor Entertainment, в 2010 году начал работу над фанатским проектом по созданию римейка игры Duke Nukem 3D.
In March 2014, the company was acquired by SDN Invest, a Danish holding company and part-owner of Interceptor Entertainment, a Danish development studio and partner of 3D Realms. В марте 2014 года компания была приобретена SDN Invest - партнером 3D Realms и холдинговой компанией из Дании, владеющей долей в Interceptor Entertainment (ныне Slipgate Studios).
For North America, the standard engine is a 275-hp 3.7L Ti-VCT V6 (shared with the F-Series and Police Interceptor version of the Ford Explorer) and an optional 320-hp 3.5L EcoBoost V6 shared with the F-150 and D3-platform vehicles. Для Северной Америки стандартным является двигатель 275 л.с. 3.7L Ti-VCT V6 (он устанавливается на F-Series и Ford Explorer Police Interceptor) и в виде опции 320 л.с. 3.5L EcoBoost V6 (вместе с F-150 и автомобилями на платформе D3).
After the project was stopped, Interceptor modified it to be unrelated to Duke Nukem. После остановки проекта, компания Interceptor модифицировала игру так, чтобы она не была связана с Duke Nukem.
X-Com Interceptor Game Manual "X-COM: Interceptor". Затем вышла игра Х-СОМ: Interceptor.
Больше примеров...
Истребителей-перехватчиков (примеров 4)
Although British designers had reworked the twin-engined Beaufort into a successful attack aircraft - the Beaufighter - this was not a suitable basis for the sought-after single-engine interceptor aircraft. Хотя английские инженеры и переработали двухмоторный Бофорт в успешный тяжёлый истребитель Beaufighter, он не подходил для востребованных одномоторных истребителей-перехватчиков.
He was then assigned to the 87th Fighter Interceptor Squadron at K.I. Sawyer Air Force Base, Michigan, where he flew both T-33 and F-106 aircraft. Был назначен в 87-ю эскадрилью истребителей-перехватчиков на авиабазе Сэйер (K.I. Sawyer AFB) в Мичигане, где пилотировал самолеты T-33 и F-106.
The widespread introduction of jet-powered interceptor aircraft upset this imbalance somewhat by reducing the effectiveness of the American bomber fleet. Переход к широкомасштабному использованию реактивных истребителей-перехватчиков несколько изменил эту ситуацию в пользу СССР, снизив потенциальную эффективность американской бомбардировочной авиации.
From 1977 until 1980 he flew F-4N's with Naval Reserve Fighter Squadron 201 at NAS Dallas and then three years as a member of the Texas Air National Guard with the 147th Fighter Interceptor Group at Ellington Field as a pilot in the F-4C. С 1977 года он летал на самолёте F4N в 201-й истребительной резервной эскадрильи ВМС, а с 1980 по 1983 годы служил в частях ВВС национальной гвардии Техаса в составе 147-й группы истребителей-перехватчиков.
Больше примеров...
Перехватчику (примеров 3)
Mr O'Brien, patch us into the Bajoran interceptor. Мистер О'Брайен, подключите нас к баджорскому перехватчику.
Research continues on a ground-based kinetic-kill interceptor based on a solid fuel missile system. Дальнейшие исследования посвящены наземному перехватчику кинетического поражения, который базируется на ракетной системе, работающей на твердом топливе.
Like I said, there's no real ship that can match the Interceptor... Я и сказал, что среди существующих кораблей "Перехватчику" нет равных.
Больше примеров...
Interceptor'ов (примеров 2)
Kenner released TIE fighter and TIE interceptor toys during the original Star Wars trilogy's theatrical release, and Kenner's die-cast TIE bomber is a rare collector's item. Компания Kenner выпускала игрушки на основе TIE fighter'ов и TIE interceptor'ов в то время, когда в кинотеатрах шли фильмы оригинальной трилогии Star Wars, а литая модель TIE Bomber'а от фирмы Kenner является редким коллекционным экземпляром.
Hasbro also released TIE fighter, TIE bomber, and TIE interceptor toys. Фирма Hasbro также выпускала игрушки на основе TIE fighter'ов, TIE bombe'ов и TIE interceptor'ов.
Больше примеров...
Лидер-перехватчик (примеров 2)
Hold position Interceptor Leader and wait for instructions from Assault Leader 1. Удерживайте позицию, Лидер-перехватчик и ждите команд от Штурмового лидера 1.
Hold position, Interceptor Leader. Удерживайте позицию, Лидер-перехватчик.
Больше примеров...