Английский - русский
Перевод слова Inter-regional
Вариант перевода Межрегиональный

Примеры в контексте "Inter-regional - Межрегиональный"

Все варианты переводов "Inter-regional":
Примеры: Inter-regional - Межрегиональный
What should be the geographical scope of the provisions and legal rules (countries concerned, regional, inter-regional, global outreach)? Каков должен быть географический охват положений и юридических норм (затрагиваемые страны, региональный, межрегиональный, глобальный масштаб)?
It is recognised that Goal 8 of the MDGs (Partnership for development) is by essence of an international nature (global, inter-regional or intra-regional). Признается, что цель 8 ЦРДТ (Партнерство в целях развития) носит по своей сути международный характер (глобальный, межрегиональный или внутрирегиональный).
A presentation was made by Espen Ronneberg, Inter-Regional Advisor for SIDS. С информацией выступил г-н Эспен Роннеберг, межрегиональный советник по МОРС.
An IAEA Technical Cooperation Inter-regional Project on uranium production, including regional workshops, training programmes, and fellowships was outlined. Было обращено внимание на Межрегиональный проект МАГАТЭ по техническому сотрудничеству в области производства урана, включая региональные рабочие заседания, учебные программы и стипендии.
Head, Inter-Regional Coordinating Committee of Development Associations (ICCDA), 1994- Председатель, Межрегиональный координационный комитет ассоциаций развития (МРККАД), 1994 год.
Last spring in Bucharest, Romania hosted an Inter-Regional Forum on Conflict Prevention and Crisis Management, which led to the establishment of a regional centre, with the assistance of the United Nations Development Programme and several donor countries. Весной этого года Румыния принимала в Бухаресте межрегиональный форум по предотвращению конфликтов и управлению кризисами, результатом которого стало создание регионального центра под эгидой Программы развития Организации Объединенных Наций и нескольких стран-доноров.
On 23 - 24 April 2014, the United Nations Economic and Social Commission (ESCAP) and ECE held the Inter-regional Workshop on Energy Efficiency Investment Projects Pipeline in Bangkok, Thailand. 23-24 апреля 2014 года, Экономическая и социальная комиссия Организации Объединенных Наций (ЭСКАТО) и ЕЭК провели в Бангкоке, Таиланд, Межрегиональный семинар по инвестиционным проектам в области энергоэффективности.
1995 Coordinator and keynote speaker, Seminar on Crime and Criminal Justice in the Mediterranean Area: Promotion of Informed Decision-making and International Cooperation, United Nations Inter-regional Crime Research Institute (UNICRI) and the Centre for Criminology of the University of Malta, Malta. Координатор и основной докладчик на семинаре по преступности и уголовному правосудию в Средиземноморье: поощрение обоснованных решений и международное сотрудничество, Межрегиональный научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия (ЮНИКРИ) и Центр криминологии Мальтийского университета, Мальта.
Noting the ineffective investigations of tortures and abductions, the Inter-regional NGO Committee against Torture (ICAT) reported on the incapacity of the Chechen Investigative Administration to carry out such investigations and on the cases of refusal of the police to take part in such investigations. Отметив неэффективность расследований по фактам пыток и похищений, Межрегиональный комитет НПО по борьбе против пыток (МКПП) сообщил о неспособности чеченского следственного управления проводить такие расследования и о случаях отказа полиции принять участие в них.
In September 1998, a workshop on Trade Finance and Investment, an page 15 expert meeting on Improved Customs and Trade Procedures and an Inter-regional Congress on trade finance for the Forest Industry were organized in St. Petersburg, Russian Federation. В сентябре 1998 года в Санкт-Петербурге (Российская Федерация) были организованы: рабочее совещание по вопросам финансирования торговли и инвестиций, совещание экспертов по улучшению процедур таможенного контроля и торговли, а также межрегиональный конгресс по вопросам финансирования торговли в лесном хозяйстве.
inter-regional and intra-regional land transport межрегиональный и внутрирегиональный наземный транспорт
In addition the guidelines should be brought in line with the requirements of modern supply and distribution chains that are increasingly of a global and inter-regional nature. Кроме того, это руководство следует привести в соответствие с требованиями современных сбытовых и распределительных цепочек, которые во все большей степени приобретают глобальный и межрегиональный характер.
An inter-regional seminar and two workshops were held under the United Nations Development Account e-Mediterranean trade-facilitation project, in which the UNECE is the lead organization. В рамках Проекта счета развития Организации Объединенных Наций в области упрощения процедур торговли и электронных деловых операций в Средиземноморье, деятельность по которому возглавляет ЕЭК ООН, были проведены один межрегиональный семинар и два рабочих совещания.
Consejo Inter-Regional Mapuche (Chile) Межрегиональный совет индейцев мапуче (Чили)
ISSA Inter-Regional Training Seminar on Social Security Statistics for Actuarial Valuation at Nairobi from 8-18th October, 1996. Межрегиональный учебный семинар МАСО по вопросам статистики социального обеспечения применительно к проведению актуарных оценок, с 8 по 18 октября 1996 года в Найроби;
(INTER-REGIONAL PROJECT OF ENERGY EFFICIENCY 21) (МЕЖРЕГИОНАЛЬНЫЙ ПРОЕКТ В РАМКАХ ПРОЕКТА
Because it promotes inter-regional dialogue, the organization has concluded cooperation agreements with other regional entities, as well as with agencies of the United Nations system. Развивая межрегиональный диалог, организация заключила соглашения о сотрудничестве с другими региональными структурами, а также с учреждениями системы Организации Объединенных Наций.
1993 Academic Coordinator, keynote speaker and Session Chairman, International Conference on Cross-Border Crime - International Cooperation in a Euro-Mediterranean Perspective, United Nations Inter-regional Crime Research Institute (UNICRI), Malta. Академический координатор, основной докладчик и председатель сессии Международной конференции по трансграничной преступности - международное сотрудничество в европейско-средиземноморской перспективе, Межрегиональный научно-исследовательский институт Организации Объединенных Наций по вопросам преступности и правосудия (ЮНИКРИ), Мальта.
Inter Regional Training Seminar on Actuarial Valuations at Accra (Ghana) from 29.5.2000 to 2.6.2000. Межрегиональный учебный семинар по проведению актуарных оценок, с 25 мая по 2 июня 2000 года в Аккре, Гана;