Английский - русский
Перевод слова Insomnia

Перевод insomnia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бессонница (примеров 109)
Whenever I get insomnia, I try to perfect the recipe. Когда у меня бессонница, я стараюсь улучшить рецепт.
So you're saying my insomnia is caused by a guilty conscience. Итак, ты говоришь что моя бессонница вызвана чуством вины.
Flashbacks, the hallucinations... insomnia, night sweats... paranoia. Воспоминания, галлюцинации, бессонница, ночное потовыделение... паранойя.
We'll just let you have insomnia, you're never really asleep. Когда у тебя бессонница, заснуть толком не удаётся.
Insomnia, depression, tachycardia. Бессонница, депрессия, тахикардия...
Больше примеров...
Бессоница (примеров 14)
The threat of daily attacks had created psychological problems such as anxiety, depression, insomnia, weight loss and the fear of losing friends or family among women and children. Каждодневная угроза нападений привела к возникновению психологических проблем, таких, как чувство нервозности, депрессия, бессоница, потеря веса и страх утратить друзей и членов семьи, у женщин и детей.
Forgot my sleeping pills... Insomnia at your age! Забыла про мое снотворное Бессоница в твоем то возрасте?
Along with bouts of hypomania and primary insomnia. Депрессия на фоне обострения параннои и бессоница.
In those days when I suffered from all those illnesses accompanied by insomnia, I didn't want to keep on living. А раньше ко всем болячкам была еще и бессоница и такие дни когда жить не хотелось.
I wasn't sleeping well, and insomnia fueled my anxiety. бессоница только подогревала мой страх.
Больше примеров...
Бессоницей (примеров 4)
I had no idea his insomnia had gotten that bad. Я понятия не имел, что его дела с бессоницей так плохи.
I decided to put insomnia to good use. Я решил воспользоваться своей бессоницей.
We'll just let you have insomnia, you're never really asleep. Тот, кто страдает бессоницей, не спит по-настоящему.
With insomnia, nothing's real. Когда страдаешь бессоницей всё становится нереальным.
Больше примеров...
Insomnia (примеров 5)
She competed in Melodifestivalen 2015 with the song "Insomnia". В 2015 году участвовала на Melodifestivalen 2015 с песней «Insomnia».
Another special edition of the birthday party of dj Insomnia Gonzalo happens this Saturday, November 14, at Landscape Pub, North Lake. Еще одно специальное издание День рождения DJ Insomnia Гонсало произойдет в эту субботу, 14 ноября, на ландшафтном Паб, Северная озеро.
Although the episodes averaged a runtime of 54 minutes, the episodes "Insomnia" and "Old Cherry Blossom Road" were 46 minutes and 59 minutes, respectively. Почти все эпизоды длятся в среднем 54 минуты каждый, но эпизоды «Insomnia» и «Old Cherry Blossom Road», длятся 46 и 59 минут соответственно.
In early 2016, the band released their last album, 'Insomnia', much more brutal but melodic as well, with a lot of music styles and elements mixed. Последний релиз группы, альбом 'Insomnia', вышедший в начале 2016 года, отличается брутальностью, но вместе с тем мелодизмом и разнообразием.
On 29 January 2009, following a 2-1 away loss to Manchester City, Newcastle manager Joe Kinnear angered N'Zogbia by mispronouncing his name as "insomnia". 29 января 2009 года после поражения со счётом 1:2 от «Манчестер Сити», тогдашний главный тренер «Ньюкасл Юнайтед» Джо Киннир в послематчевом интервью несколько раз неправильно произнёс фамилию футболиста, назвав его Insomnia (рус. бессонница).
Больше примеров...
Инсомнии (примеров 9)
Sounds like anxiety and insomnia to me. Звучит как последствие нервов и инсомнии.
Prince Noctis and Princess Lunafreya are to meet far from Insomnia. Принц Ноктис и принцесса Лунафрея встретятся далеко от Инсомнии.
Those coordinates are about 20 miles south of Insomnia. Эти координаты где-то в 32 км к югу от Инсомнии.
The decrease of insomnia indexes was registered. После курса терапии выявлено снижение показателей инсомнии.
Insomnia's a war zone. В Инсомнии идет война.
Больше примеров...