Английский - русский
Перевод слова Insomnia

Перевод insomnia с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Бессонница (примеров 109)
Your insomnia, that's genuine, isn't it? Твоя бессонница, она ведь настоящая, не правда ли?
I have terrible insomnia. У меня ужасная бессонница.
Insomnia, poverty and humiliation. Бессонница, бедность и унижение!
Julyan had previously collaborated with director Christopher Nolan on Following, Memento and Insomnia. Джулиан и ранее сотрудничал с режиссёром фильма, Кристофером Ноланом, в фильмах «Помни» и «Бессонница».
Her latest thing is insomnia! Худеет на глазах. Да ещё бессонница началась.
Больше примеров...
Бессоница (примеров 14)
Forgot my sleeping pills... Insomnia at your age! Забыла про мое снотворное Бессоница в твоем то возрасте?
Saccard will have insomnia, too. И у Саккара начнется бессоница.
Along with bouts of hypomania and primary insomnia. Депрессия на фоне обострения параннои и бессоница.
As long as we can't figure out why - stress-induced insomnia. Ещё бы выяснить, симптом чего... Бессоница, вызванная стрессом.
I wasn't sleeping well, and insomnia fueled my anxiety. бессоница только подогревала мой страх.
Больше примеров...
Бессоницей (примеров 4)
I had no idea his insomnia had gotten that bad. Я понятия не имел, что его дела с бессоницей так плохи.
I decided to put insomnia to good use. Я решил воспользоваться своей бессоницей.
We'll just let you have insomnia, you're never really asleep. Тот, кто страдает бессоницей, не спит по-настоящему.
With insomnia, nothing's real. Когда страдаешь бессоницей всё становится нереальным.
Больше примеров...
Insomnia (примеров 5)
She competed in Melodifestivalen 2015 with the song "Insomnia". В 2015 году участвовала на Melodifestivalen 2015 с песней «Insomnia».
Another special edition of the birthday party of dj Insomnia Gonzalo happens this Saturday, November 14, at Landscape Pub, North Lake. Еще одно специальное издание День рождения DJ Insomnia Гонсало произойдет в эту субботу, 14 ноября, на ландшафтном Паб, Северная озеро.
Although the episodes averaged a runtime of 54 minutes, the episodes "Insomnia" and "Old Cherry Blossom Road" were 46 minutes and 59 minutes, respectively. Почти все эпизоды длятся в среднем 54 минуты каждый, но эпизоды «Insomnia» и «Old Cherry Blossom Road», длятся 46 и 59 минут соответственно.
In early 2016, the band released their last album, 'Insomnia', much more brutal but melodic as well, with a lot of music styles and elements mixed. Последний релиз группы, альбом 'Insomnia', вышедший в начале 2016 года, отличается брутальностью, но вместе с тем мелодизмом и разнообразием.
On 29 January 2009, following a 2-1 away loss to Manchester City, Newcastle manager Joe Kinnear angered N'Zogbia by mispronouncing his name as "insomnia". 29 января 2009 года после поражения со счётом 1:2 от «Манчестер Сити», тогдашний главный тренер «Ньюкасл Юнайтед» Джо Киннир в послематчевом интервью несколько раз неправильно произнёс фамилию футболиста, назвав его Insomnia (рус. бессонница).
Больше примеров...
Инсомнии (примеров 9)
Sounds like anxiety and insomnia to me. Звучит как последствие нервов и инсомнии.
You're not going to charge me with criminal insomnia, surely! Вы ведь не собираетесь обвинить меня в преступной инсомнии, так!
Prince Noctis and Princess Lunafreya are to meet far from Insomnia. Принц Ноктис и принцесса Лунафрея встретятся далеко от Инсомнии.
The signing of the truce will see power over all Lucian territories transferred to the empire, with the sole exception of Insomnia. После подписания перемирия все территории Люциса, за исключением Инсомнии, перейдут во власть империи.
Insomnia's a war zone. В Инсомнии идет война.
Больше примеров...