Английский - русский
Перевод слова Insolence
Вариант перевода Наглость

Примеры в контексте "Insolence - Наглость"

Примеры: Insolence - Наглость
I can't put up with his insolence. Я терпеть не могу его наглость.
I don't care for your insolence and sarcasm. Мне не нравятся твои наглость и сарказм.
She even had the insolence to suggest they were going to marry. Даже имела наглость сказать, будто они поженятся.
Your own son is party to my so-called insolence. Ваш собственный сын является участником мой так называемый наглость.
It's not a question of insolence but of practicality. Это не наглость, а практический вопрос.
How long did you think I would tolerate your insolence? Как долго ты думала я буду терпеть твою наглость?
But if she thinks that I'm going to tolerate her insolence, she's wrong. Но если она думает, что я намерена терпеть её наглость, она ошибается.
Menachem Begin, a hawkish predecessor of Netanyahu as prime minister, once had the insolence to say to the great historian Yaakov Talmon that, "when it comes to the twentieth century, I am more an expert than you are." Менахем Бегин, воинственный предшественник Нетаньяху в качестве премьер-министра, некогда имел наглость сказать великому историку Якову Талмону, что, «когда речь идет о двадцатом веке, я больший эксперт, чем вы».
It has been one standard year, Your Insolence. Один стандартный год, Ваша Наглость.
You're going to pay for your insolence. Ты заплатишь за свою наглость!
You have the insolence to threaten me? Ты имеешь наглость угрожать мне?
Your insolence is beyond contempt. Твоя наглость выходит за рамки.
Chastise him for his insolence. Его нужно высечь за наглость.
Your insolence is gorgeous, but this is the end. Твоя наглость поразительна, но это конец.
Your insolence matches his! Твоя наглость под стать поведению Сабуро!
What is this insolence? Что это за наглость?
He had the insolence to pull away from me Он имел наглость отстраниться от меня
And he has the insolence to set himself up as a protector of the people. И он имеет наглость объявлять себя защитником людей.