| The revision of individual standards could then be started with inshell dry produce followed by kernels and then dried fruit. | Затем может быть начат пересмотр индивидуальных стандартов, начиная с сухих продуктов в скорлупе и кончая ядрами и затем сушеными фруктами. |
| For inshell dry produce the moisture content may be fixed for the kernel or the whole produce. | В случае сухого продукта в скорлупе содержание влаги может быть установлено для ядра или всего продукта. |
| The United States delegation informed the Specialized Section that work on the Inshell Walnut Brochure would start again this year and that a draft would be presented at the 2013 session. | Делегация Соединенных Штатов проинформировала Специализированную секцию о том, что работа над брошюрой, посвященной грецким орехам в скорлупе, начнется в этом году и что ее проект будет представлен на сессии 2013 года. |
| For inshell nuts, take a minimum of 200 g and, using a nutcracker or hammer, remove the shells and fragments or particles of shell, using the rest as a test sample. | Орехи в скорлупе - взять не менее 200 г и с помощью лущилки или молотка удалить скорлупу и кусочки или остатки скорлупы, а оставшуюся часть использовать в качестве опытного образца. |
| Screened (or weighed) inshell pistachio nuts means inshell pistachio nuts whose number is over or under a stated figure per ounce or per 100 grams. | Просеянными (или взвешенными) фисташковыми орехами в скорлупе считаются фисташковые орехи в скорлупе, количество которых превышает или оказывается меньше указанной цифры на унцию или на 100 г веса. |
| Inshell Pistachios: No changes were made to the recommendation. | Фисташковые орехи в скорлупе: В данную рекомендацию не было внесено никаких изменений. |
| For inshell nuts, take a minimum of 200 g and, using a nutcracker or hammer, remove the shells and fragments or particles of shell, using the rest as a test sample. | Орехи в скорлупе - взять не менее 200 г и с помощью лущилки или молотка удалить скорлупу и кусочки или остатки скорлупы, а оставшуюся часть использовать в качестве опытного образца. |
| Inshell Peanuts and Peanut Kernels | Фисташковые орехи в скорлупе и ядра фисташковых орехов |
| Note by the secretariat: This text is a revised proposal for a new UNECE Standard for Inshell Macadamia Nuts reproduced as received by the United States. Reissued for technical reasons GE.-30959 UNECE STANDARD | Примечание секретариата: В настоящем документе содержится пересмотренное предложение в отношении нового стандарта ЕЭК ООН на орехи макадамии в скорлупе, которое воспроизводится в том виде, в котором оно было получено от Соединенных Штатов. |
| Screened (or weighed) inshell pistachio nuts means inshell pistachio nuts whose number is over or under a stated figure per ounce or per 100 grams. | Просеянными (или взвешенными) фисташковыми орехами в скорлупе считаются фисташковые орехи в скорлупе, количество которых превышает или оказывается меньше указанной цифры на унцию или на 100 г веса. |
| Example: inshell nuts, nut kernels belong to different varieties but have similar technical characteristics. | Пример: орехи в скорлупе, ядра орехов относятся к различным сортам, но имеют сходные технические характеристики. |
| The delegation of the United States said that for their domestic market they had three different standards for peanut kernels and one for inshell peanuts. | Делегация Соединенных Штатов Америки заявила, что на ее отечественном рынке используются три различных стандарта на ядра арахисовых орехов и один стандарт на арахисовые орехи в скорлупе. |
| This would allow experts who are less familiar with pecans to review the appearance of the inshell product and the kernel directly. | Это позволит экспертам, мало знакомым с орехами пекан, ознакомиться с внешним видом ядер и орехов в скорлупе. |
| Several items need further discussion (e.g. colour type for pistachio kernels and sizing for inshell pistachios). | Несколько вопросов подлежат более подробному обсуждению (например, окраска ядер фисташковых орехов и калибровка фисташковых орехов в скорлупе). |
| The US delegation presented data on inshell walnut and inshell hazelnut export and production. | Делегация США представила данные по экспорту и производству нелущеных грецких и нелущеных лещинных орехов. |