Английский - русский
Перевод слова Innards
Вариант перевода Внутренности

Примеры в контексте "Innards - Внутренности"

Все варианты переводов "Innards":
Примеры: Innards - Внутренности
Remind me to ask him before I pull out his innards. Напомни мне спросить его перед тем, как я выпотрошу из него его внутренности.
Blood, innards, the dread brains. Кровь, внутренности, ужасные мозги.
Precedent tells us that the victim's innards will tell the story of his death. Прецеденты говорят, что внутренности жертвы могут рассказать историю его смерти.
And it is a tool that actually enables one to listen to their own innards. Это инструмент, который позволяет человеку слушать собственные внутренности.
Mountain Dew will tickle your innards 'cause there's a bang in every bottle. Маутин Дю пощекочет ваши внутренности, потому что у в каждой бутылке есть хохолок.
I heard he was stabbed, through the heart, and his innards were strewn across the cobbles. А я слышала, что его ударили в сердце, а внутренности разбросали по мостовой.
Tongue boils then all your innards fall out. Язык вскипает, а потом все твои внутренности выпадают.
I guess by the time they take the innards out and put the stuffing in... it loses something in the translation. Думаю, когда они вынимают внутренности и кладут набивку... она несколько теряет от такого "перевода".
The pain of your arm or the ergot and antimony that sprint, even now, through your innards? Боль в твоей руке или же спорынья и сурьма, которые бегут, даже теперь, через твои внутренности?
Victor was constructed using advanced nanite technology that will evolve and mature with Victor into adulthood so that his robotic innards will transform into artificial human organs, indistinguishable from real ones. Виктор был построен с использованием передовой нанитной технологии, которая будет развиваться и развиваться вместе с Виктором во взрослую жизнь, чтобы его роботизированные внутренности превратились в искусственные человеческие органы, неотличимые от реальных.
You can remove the innards. Ты можешь убрать внутренности.
And then your innards become your outards. И твои внутренности становятся внешностями.
Innards are Lilly's specialty. Внутренности - это у Лили конек.
The innards of a carcass constitute roughly a quarter of its weight. Внутренности туши, по большому счету, составляют четверть её веса.
Spent casings, but the innards are all us. Гильз полно, нам лишь внутренности найти.
I hear his innards were strewn about. Я слышала ему выпустили внутренности.
Seen the innards pouring out with me. Все внутренности вылазят из них.