The iniquity of the drafters was manifest in paragraph 8 of the draft resolution, which clearly showed that the international community would accept no responsibility and take no action. | Несправедливость авторов этого проекта резолюции проявляется в формулировке пункта 8 постановляющей части, который ясно показывает, что международное сообщество не собирается брать на себя какую-либо ответственность и не предпримет никаких действий. |
Let us not close our eyes: Where there is injustice and iniquity, there is no peace. | Давайте не будем закрывать глаза: там, где есть несправедливость и неравенство, там нет мира. |