Английский - русский
Перевод слова Infrared

Перевод infrared с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инфракрасный (примеров 108)
Whoever she is, she's using some sort of high-intensity infrared device to obscure her features. Кем бы она ни была, использует какой-то высокоинтенсивный инфракрасный прибор, чтобы скрыть свои черты.
The functional units comprises at least one microphone, speaker, video camera, infrared port for receiving signals and instructions from a remote control device and broadcast pictures. Функциональные блоки включают, по меньшей мере, микрофон, динамик, видеокамеру, инфракрасный порт для приема сигналов и команд с пульта дистанционного управления и изображений для трансляции.
That's why it came to be called "infrared." Отсюда он назвал его - "инфракрасный".
Really fast upload process via Microsoft Bluetooth, Nokia Cable or Infrared adapter. Быстрая загрузка файлов через Microsoft Bluetooth, кабель для телефонов Nokia и инфракрасный порт.
This is the omore, an optical scanning device that uses infrared light to map the subject's brain activity so we can watch what happens when the fusiform face area becomes disconnected from the amygdala. Это Омор, оптический сканер, использует инфракрасный свет для отображения активности мозга субъекта так что мы можем видеть что происходит когда область веретено-видных клеток отключена от миндалины.
Больше примеров...
Инфракрасном диапазоне (примеров 56)
DIETRICH: Maybe they don't show up on infrared at all. Может, в инфракрасном диапазоне их не видно?
The population inversion in hydroxyl molecules is produced by far infrared radiation that results from absorption and re-emission of light from forming stars by surrounding interstellar dust. Инверсная населённость в молекулах гидроксила создаётся излучением в далёком инфракрасном диапазоне, возникающим при поглощении и переизлучении света звёзд межзвёздной пылью.
It was decided that the system must be endowed with a multispectral scanner, which allows research of land surfaces in the visible and infrared ranges. Было принято решение снабдить данную систему многоспектральным сканером, который позволяет вести съемку в видимом и инфракрасном диапазоне.
Neutral hydrogen is also associated with diffuse emission at infrared wavelengths that can confuse observations of faint infrared sources. Нейтральный водород также ассоциируется с диффузным излучением в инфракрасном диапазоне, что может затруднить наблюдения слабых инфракрасных источников.
The Infrared Astronomical Satellite IRAS, launched in January 1983 to gather infrared data was cooled by 73 kilograms of superfluid helium, maintaining a temperature of 1.6 K (-271.55 ºC). А также для охлаждения болометров, измеряющие электромагнитное излучение: Инфракрасный астрономический спутник IRAS, запущенный в январе 1983 года для сбора данных в инфракрасном диапазоне, был охлажден с помощью 73 килограммов (720 литров) сверхтекучего гелия, поддерживая температуру 1.6 K (-271.55 ºC).
Больше примеров...
Инфракрасное излучение (примеров 36)
Infrared falls in between visible radiation, which ranges from 380 to 750 nanometers, and submillimeter waves. Инфракрасное излучение находится в диапазоне между видимым излучением, длина волны которого колеблется от 380 до 750 нанометров, и субмиллиметровым излучением.
MAN (over speaker): Detective Taylor, we are ready for infrared capability. Детектив Тэйлор, мы готовы использовать инфракрасное излучение.
Langley invented the bolometer and discovered infrared radiation from the sun. Лэнгли изобрел болометр и обнаружил инфракрасное излучение от Солнца.
As we were working on this, it dawned on us: this is taking infrared radiation, wavelengths, and converting it into electrons. При работе над этим до нас дошло, что это устройство берёт инфракрасное излучение, волны, и превращает его в электроны.
And it takes all the infrared available at night, converts it into an electron in the space of two small films, and is enabling you to play an image which you can see through. Он принимает всё инфракрасное излучение, доступное ночью, конвертирует его в электроны в пространстве между двумя плёнками, и показывает изображение, позволяющее видеть насквозь.
Больше примеров...
Infrared (примеров 13)
A nondispersive infrared sensor (or NDIR sensor) is a simple spectroscopic sensor often used as a gas detector. Недиспергирующий инфракрасный анализатор (англ. nondispersive infrared sensor, NDIR) - простой спектроскопический сенсор, часто используемый в качестве газового детектора.
Trigonometric parallax of CFBDSIR 1458+10, measured under The Hawaii Infrared Parallax Program by Dupuy & Liu in 2012, is 31.3 ± 2.5 mas, corresponding to a distance 31.9+2.8 -2.4 pc, or 104.2+9.0 -7.7 ly. Тригонометрический параллакс CFBDSIR 1458+10, измеренный Dupuy и Liu в 2012 году в рамках программы The Hawaii Infrared Parallax Program, составляет 31,3 ± 2,5 мсд, что соответствует расстоянию 31.9+2.8 -2.4 пк или 104.2+9.0 -7.7 св. лет.
The discovery image was taken on 28 November 2006 by the UKIRT Infrared Deep Sky Survey (UKIDSS) with a recovery image confirming the object's proper motion on 2 March 2010. Изображение, на котором был обнаружен объект, было получено 28 ноября 2006 года в рамках обзора UKIRT Infrared Deep Sky Survey (UKIDSS); снимок, подтвердивший открытие и позволивший уточнить собственное движение звезды, был получен 2 марта 2010 года.
Galaxies with luminosities above 1012 L☉ are ultraluminous infrared galaxies (ULIRGs). Галактики со светимостями выше 1012 светимостей Солнца называются ультраяркими инфракрасными галактиками (англ. ultraluminous infrared galaxies, ULIRGs).
Ultraluminous Infrared Galaxy IRAS 19297-0406 Luminous infrared galaxy MCG-03-04-014 "Luminous Infrared Galaxies". doi:10.1146/annurev.astro..1.749. Ультраяркая инфракрасная галактика IRAS 19297-0406 Яркая инфракрасная галактика MCG-03-04-014 Luminous Infrared Galaxies.
Больше примеров...
Ик (примеров 19)
Electromagnetic induction combined with another sensor e.g. GPR and/or infrared Электромагнитная индукция в сочетании еще с одним датчиком, например ГПР и/или ИК
The problem solved as a result is the creation of highly efficient broadband electromagnetic radiation converters which have highly efficient conversion within a wide range of wavelengths and intensities: from infrared radiation to ultraviolet radiation. В результате решается задача создания высокоэффективных широкополосных преобразователей электромагнитного излучения, имеющих высокую эффективность преобразования в широком диапазоне длин волн и интенсивностей: от ИК излучения до УФ.
The invention relates to the field of antenna engineering and may be used in various devices operating in a broad range of wavelengths, including visible, ultraviolet, infrared, shortwave, microwave, and ultra-short wave, etc. Изобретение относится к области антенной техники и может использоваться в различных устройствах, работающих в широком диапазоне волн, в том числе видимом, УФ, ИК, КВ, СВЧ, УКВ и т.д.
1.2.3 Infrared measurements from space 1.2.3 Измерения ИК излучения из космоса
Infrared radiation (IR) is emitted from all everyday objects, in fact from anything with a temperature above absolute zero. Инфракрасное излучение (ИК) имеют все окружающие нас предметы и тела, на самом деле все с температурой выше абсолютного нуля выделяет ИК.
Больше примеров...