Английский - русский
Перевод слова Infirmary

Перевод infirmary с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Лазарет (примеров 40)
Had to move 'em to the jail infirmary. Пришлось отправить их в тюремный лазарет.
Why didn't they take him to an infirmary? Почему они не забрали его в лазарет?
You got an infirmary on board? Есть лазарет на борту?
And in here, we have our infirmary. А здесь у нас лазарет.
This infirmary is now in quarantine. Этот лазарет теперь на карантине.
Больше примеров...
Больница (примеров 11)
There's a jazz club in Algiers by the name of the St. James infirmary. В Алжире есть джазовый клуб под названием "Больница Святого Джеймса".
And your infirmary, is it stocked? А ваша больница, она оснащена?
Meanwhile, the bilaterally funded rehabilitation of a part of the prison in Cap-Haïtien will increase bed space in that facility by 150 and provide a kitchen, an infirmary and a sanitation bloc. Между тем благодаря проводимому при двустороннем финансировании ремонту части тюрьмы в Кап-Аитьене количество мест в этом учреждении увеличится на 150 и будет предусмотрена кухня, тюремная больница и санитарный блок.
One hospital was partially demolished, one infirmary was completely destroyed and a further 15 sustained considerable damage. Одна больница была частично разрушена, один лечебный изолятор был полностью уничтожен, а еще 15 лечебным учреждениям были нанесены долговременные значительные повреждения.
The Charitable Infirmary, Dublin, is founded by six surgeons in Ireland, the first public voluntary hospital in the British Isles. В Дублине шестью хирургами основан Благотворительный лазарет (англ. Charitable Infirmary), первая публичная волонтёрская больница на Британских островах.
Больше примеров...
Изолятор (примеров 4)
They cleared out the whole infirmary. Они весь изолятор освободили.
Infirmary is straight through the loading dock. Изолятор прямо через грузовой цех.
One hospital was partially demolished, one infirmary was completely destroyed and a further 15 sustained considerable damage. Одна больница была частично разрушена, один лечебный изолятор был полностью уничтожен, а еще 15 лечебным учреждениям были нанесены долговременные значительные повреждения.
An infirmary recently built by ICRC is able to care for sick inmates and isolate those who are affected by epidemics. Заболевших заключенных отправляют в больничный блок, построенный недавно МККК, при котором имеется также изолятор для больных, страдающих заразными заболеваниями.
Больше примеров...
Медпункт (примеров 8)
Listen, there's an infirmary, but it's locked. Послушай, там есть медпункт, но он закрыт.
The Claimant seeks compensation for damage to two prefabricated buildings, comprising offices, a training hall, storage room, an infirmary and a prayer room. Заявитель испрашивает компенсацию в отношении ущерба двум зданиям сборного типа, в которых находились офисы, учебная аудитория, складское помещение, медпункт и молитвенная комната.
According to the diary, an infirmary was here. В дневнике говорится, что на борту был медпункт.
In the few prisons that do have an infirmary, the obvious lack of resources makes it impossible to care for the sick properly. Те немногие учреждения, где имеется медпункт, испытывают вопиющую нехватку средств, что не позволяет им обеспечивать удовлетворительное лечение больных.
It's the Red Cross infirmary. Красным крестом отмечен медпункт.
Больше примеров...
Медчасть (примеров 1)
Больше примеров...
Медчасти (примеров 1)
Больше примеров...
Санчасть (примеров 2)
An infirmary with a 30-bed capacity had been set up at the Gabode prison, and two doctors and four nurses had been recruited. Санчасть на 30 коек была открыта при тюрьме в Габоде; здесь работают два врача и четыре медсестры.
Not one infirmary visit. Ни одного обращения в санчасть.
Больше примеров...