Английский - русский
Перевод слова Infiltrate

Перевод infiltrate с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Проникнуть в (примеров 33)
We must infiltrate the Geysers of Gygax, the impenetrable stronghold of Momon. Мы должны проникнуть в Гейзеры Гигакса, неприступную крепость Маман.
Spout a few of the right political views, you can infiltrate the prepper boards. Высказав парочку правых политических взглядов, можно проникнуть в ряды выживальщиков.
Infiltrate enemy hornet's nest, verify enemy and terminate. Проникнуть в осиное гнездо противника, выявить врага и уничтожить.
Vigilance is required because sects may infiltrate and insidiously disseminate their ideology through the education systems (Scientology, Mahikari). Awareness of the above enduring situation is crucial to attaining the MDGs. Также необходимо уделять внимание и возможности того, что секты могут проникнуть в системы образования, где они будут исподтишка распространять свою идеологию (Сайентология, Махи кари).
I did not understand "infiltrate the gang" to mean - join them in their robberies. Я не думал, что формулировка "проникнуть в банду" означает участие с ними в ограблениях.
Больше примеров...
Проникнуть (примеров 46)
A small group could infiltrate the compound and... Небольшая группа может проникнуть в комплекс и...
With good cause, but I believe using Bakshi is the only way for us to successfully infiltrate this base. И не зря, но я думаю, использовать Бакши, наш единственный способ проникнуть на эту базу.
After their numerous break-in attempts are foiled by Alex's traps, the thieves infiltrate the house and search for Alex. После многочисленных вторжений попытки оказываются тщетными из-за ловушек Алекса, грабители должны проникнуть сквозь дом и найти Алекса.
That the cyberattacks might infiltrate phone carriers, get access to millions of people's data history. В результате этих кибер-атак они могли проникнуть в базы телефонных операторов, получить доступ к записям с данными об активности миллионов людей.
The Soviet intelligence managed to heavily infiltrate the exiled government structures, largely due to Lavrentiy Beria's personal intelligence network, both before and after the Second World War. Агенты советской разведки сумела в значительной степени проникнуть в эмигрантские круги благодаря деятельности Лаврентия Берии, который лично развернул в них разведывательную сеть, успешно функционировавшую как до, так и после Второй мировой войны.
Больше примеров...
Проникать в (примеров 5)
Deeply concerned over the ability of transnational organized criminal groups to facilitate the corruption of officials and infiltrate legitimate industries, будучи глубоко обеспокоена способностью транснациональных организованных преступных групп содействовать коррупции должностных лиц и проникать в законные отрасли экономической деятельности,
Throughout the game, the player is required to rescue team members, infiltrate tan bases, escape from a jail, investigate an extra terrestrial presence, and retrieve communications equipment. На протяжении игры игрок должен спасать членов команды, проникать в базы Тана, бежать из тюрьмы, исследовать внеземное присутствие и извлекать оборудования связи.
Nor was it clear how those persons established control over internal or foreign markets, and what markets were meant, nor how they could infiltrate the legitimate economy. Неясно также, как эти лица контролируют внутренние или внешние рынки и какие рынки имеются в виду, равно как и то, каким образом они могут проникать в легальную экономику.
Headquartered in his Berlin apartment, Janjić had his men infiltrate the ranks of the Yugoslav forced labourers there, using methods such as blackmail, robbery, and entrapment to expose Partisan sympathizers. В Берлине Янич приказывал своим людям проникать в ряды югославских подневольных работников, используя такие методы, как шантаж, грабёж и провокация, с целью выявления сочувствующих партизанам.
As scientific progress broadens the range of options regarding health, the trappings of social, political, and moral choice will increasingly infiltrate medical diagnoses. По мере того, как научный прогресс расширяет диапазон возможностей, касающихся здоровья человека, вопросы социального, политического и морального выбора все чаще будут проникать в сферу медицинской диагностики.
Больше примеров...
Внедриться в (примеров 6)
You're not the only one that can infiltrate the FBI. Ты не единственная, кто может внедриться в ФБР.
That is, head up a special task force, infiltrate the insurgency and bring us their leader. Возглавить оперативную группу, внедриться в Сопротивление и привести их лидера.
We can infiltrate the Jacobite movement. Мы можем внедриться в движение якобитов.
Infiltrate a terrorist group known as the Fifth Column. Внедриться в террористичискую группу, известную как "Пятая колонна".
Once I transfer my consciousness Into a smurf body, I'll Infiltrate their village and Как только я перенесу своё сознание в тело смёрфа, я смогу внедриться в их деревню и всех уничтожить!
Больше примеров...
Проникать (примеров 7)
Mr. Paolillo: We have underestimated the capacity of terrorism to surreptitiously infiltrate our borders and our cities. Г-н Паолильо: Мы недооценивали способность терроризма тайно проникать через наши границы и внедряться в наши города.
As scientific progress broadens the range of options regarding health, the trappings of social, political, and moral choice will increasingly infiltrate medical diagnoses. По мере того, как научный прогресс расширяет диапазон возможностей, касающихся здоровья человека, вопросы социального, политического и морального выбора все чаще будут проникать в сферу медицинской диагностики.
Deeply concerned over the ability of transnational organized criminal groups to facilitate the corruption of officials and infiltrate legitimate industries, будучи глубоко обеспокоена способностью транснациональных организованных преступных групп содействовать коррупции должностных лиц и проникать в законные отрасли экономической деятельности,
Throughout the game, the player is required to rescue team members, infiltrate tan bases, escape from a jail, investigate an extra terrestrial presence, and retrieve communications equipment. На протяжении игры игрок должен спасать членов команды, проникать в базы Тана, бежать из тюрьмы, исследовать внеземное присутствие и извлекать оборудования связи.
Headquartered in his Berlin apartment, Janjić had his men infiltrate the ranks of the Yugoslav forced labourers there, using methods such as blackmail, robbery, and entrapment to expose Partisan sympathizers. В Берлине Янич приказывал своим людям проникать в ряды югославских подневольных работников, используя такие методы, как шантаж, грабёж и провокация, с целью выявления сочувствующих партизанам.
Больше примеров...
Инфильтрат (примеров 4)
Number one, lymphocytic infiltrate and no bridging fibrosis. Номер один: лимфоцитный инфильтрат и никакого соединительного фиброза.
Esau's got an infiltrate on his lung and a pleural effusion. У Иссо инфильтрат на лёгком и плевральный выпот.
The infiltrate's in Reggie's lungs. Инфильтрат в лёгких Рэджи.
In the early stages of rosacea the main features are slight edema, ectatic venules and a mild nonspecific perivascular lymphocytic infiltrate in the dermis. На ранних стадиях розацеа основными характеристиками заболевания являются: отек, эктазированные венулы и незначительный неспецифический периваскулярный лимфоцитарный инфильтрат в дерме.
Больше примеров...
Проникновение (примеров 1)
Больше примеров...