| Leslie loves whipped cream, dancing with friends, and working hard for the Parks Department of Pawnee, Indiana. | Лесли любит взбитые сливки, танцы с друзьями и упорную работу в департаменте благоустройства Пауни, штат Индиана. |
| Indiana supported an air strike on Okinawa, and then departed back to her base. | «Индиана» поддержала авианалёт на Окинаву, затем отбыла назад на базу. |
| The first pay toilet in the United States was installed in 1910 in Terre Haute, Indiana. | В США первый платный туалет был установлен в 1910 году в штате Индиана. |
| After living in California for three decades, in June 2014 Anspaugh relocated to Bloomington, Indiana. | После жизни в Калифорнии в течение трех десятилетий в июне 2014 года Анспо переехал в Блумингтон, Индиана. |
| German author Wolfgang Hohlbein revisited the 1912 prologue in one of his novels, in which Indiana encounters the lead grave robber-whom Hohlbein christens Jake-in 1943. | Немецкий автор Вольфганг Холбен переписал пролог 1912 года в одном из своих романов, в котором Индиана встретил предводителя расхитителей могил из фильма - которого автор назвал Джеком - в 1943 году. |
| I mean, look, I've been to 40-some-odd towns in Indiana, and Pawnee is special. | Послушайте, я был где-то в 40 городах Индианы и Пауни - особенный. |
| Louisiana, California, Alabama, Indiana and Virgina accounted for 72% of the reported incidents since 1991. | на долю Луизины, Калифорнии, Алабамы, Индианы и Виргинии после 1991 года пришлось 72% зарегистрированных аварий; |
| You are looking at one of Indiana Business monthly's 35 under 35. | Вы смотрите на одного из 35 лучших бизнесменов моложе 35 по версии ежемесячного бизнес-вестника Индианы. |
| I decided I'd had enough of the great cow pastures of Indiana and lobster fields of New England and deserved some proper civilization... among properly civilized people. | Индианы и плантаций омаров Новой Англии, и я заслуживаю настоящей цивилизации... среди хорошо воспитанных, цивилизованных людей. |
| He was known for his portrayal of Indiana landscapes and particularly for his paintings of American beech trees, though he did make brief trips to paint in California and northern Michigan. | Известен своими произведениями пейзажей Индианы, в частности изображениями американских буков, совершал творческие поездки Калифорнию и Мичиган. |
| If you're not the most charming man in Indiana. | Едва ли не самый очаровательный мужчина в Индиане. |
| He's elected Democrats from Indiana. | Он получил много голосов Демократов в Индиане. |
| I asked her to let me know if Indiana had any visitors. | Я просила её сообщить, если к Индиане придут посетители. |
| So I had a really quite happy life at Indiana. | Мне очень хорошо жилось в Индиане, |
| Subsequent explorations focussed on the blind vertebrates, including cave fishes and salamanders, found in Indiana, Kentucky, Texas, Missouri, and Cuba. | Вслед за этим последовали несколько экспедиций по изучению пещерных рыб (Amblyopsidae) и саламандр в Индиане, Техасе, Миссури и на Кубе. |
| You need to get them to make another Indiana Jones movie. | Вам нужно сделать так, чтобы сняли еще один фильм про Индиану Джонса. |
| I can be in Indiana by 11:30 Tuesday morning. | Я успею в Индиану к 11:30 во вторник утром. |
| But each one of them is routed to the same part of Indiana. | Но все они проезжали через Индиану. |
| Likewise, Dr. Heywood chooses to be a historian after seeing "Indiana Jones" instead of becoming a yoga instructor. | Тогда как доктор Хэйвуд решил стать историком, посмотрев "Индиану Джонса", вместо того чтобы стать инструктором по йоге. |
| So Ohio, Maryland, West Virginia, New York, New Jersey, Virginia, Michigan, Kentucky and Indiana? | То есть в Огайо, Мэриленд, Виргинию, Нью-Йорк,... Нью-Джерси, Мичиган, Кентукки и Индиану? |
| She wouldn't have kept forgetting his name and calling him Indiana Jones. | Она бы не забывала его имя и не называла бы Индианой Джонсом. |
| So I'll be friends with Indiana Jones. | Так что я буду дружить с Индианой Джонсом. |
| Look, I'm really sorry to let you down about Indiana. | Слушай, ты прости, что не получается с этой Индианой. |
| Fraction said, The way I write her is somewhere between Indiana Jones and Johnny Knoxville; after a lifetime of being fought over and treated like a human football, she's seven foot tall and 62-52-62 or whatever and bulletproof. | Фракшен сказала: «То, как я пишу ей, находится где-то между Индианой Джонсом и Джонни Ноксвиллом: после целой жизни, когда она сражалась и рассматривалась как человеческий футбольный мячик, она ростом семь футов и 62-52-62 или около того и пуленепробиваемая». |
| At mid-season, the Bulls traded their top three scorers-Mercer, Artest, and Miller along with Kevin Ollie-to the Indiana Pacers for veteran guard Jalen Rose, Travis Best and Norman Richardson. | В середине сезона «Быки» обменялись тремя лучшими бомбардирами - Мерсером, Артестом и Миллером вместе с Кевином Олли - с Индианой Пейсерс, чтобы получить ветеранов Джалена Роуза, Трэвиса Беста и Нормана Ричардсона. |
| Indiana University South Bend. | Индианский университет в Саут-Бенде. |
| Indiana University at Bloomington. | Индианский университет в Блумингтоне. |
| Ed.D in Educational Psychology and Guidance - Indiana University | Докторская степень по вопросам психологии образования и управления учебным процессом, Индианский университет |
| In the first 30 minutes, the 20th Indiana lost more than half of its men. | За первые 30 минут 20-й Индианский полк потерял половину своего состава и самого командующего. |
| Ph.D., Indiana University, Bloomington, Indiana 1962. | З. Доктор философии, Индианский университет, Блумингтон, Индиана, 1962 год. |
| In 2011, she obtained a Ph.D. from Indiana University and became a postdoctoral fellow at the Center for Digital Learning and Research at Occidental College. | В 2011 году получила степень доктора философии в Индианском университете и поступила в постдокторантуру Центра цифрового обучения и исследования (англ. Center for Digital Learning and Research) при Западном колледже (англ. Occidental College). |
| Courses on the study of folk religion came to be taught at various universities in the United States, such as John Messenger's at Indiana University and Don Yoder's at the University of Pennsylvania. | Курсы по изучению народной религии стали преподаваться в различных университетах США, такими учёными, как Джон Мессенджер в Индианском университете и Дон Йодер в Пенсильванском университете. |
| The National Committee hosted forums on the Convention on the Rights of the Child at Howard University, Indiana University/Purdue and Georgetown University Law School. | Национальный комитет по правам ребенка провел посвященные Конвенции по правам ребенка форумы в Университете Хауарда, Индианском университете/Пердью и на юридическом факультете Джорджтаунского университета. |
| It is reported that, in February 2013, the authorities stopped Mr. Tohti at Beijing International Airport as he prepared to travel to take up a visiting scholar position at Indiana University in the United States of America. | Сообщается, что в феврале 2013 года власти остановили г-на Тохти в Пекинском международном аэропорту, когда он собирался выехать в Соединенные Штаты Америки для временной работы в Индианском университете в качестве приглашенного научного сотрудника. |
| He graduated from Indiana University Law School in 1850 and became a lawyer and judge in Rensselaer, Indiana. | В 1850 году он окончил школу права при Индианском университете и вскоре стал судьей в Ренселларе. |
| Boam told Lucas that Indiana should find his father in the middle of the story. | Боэм предложил, чтобы Инди нашёл своего отца в середине повествования. |
| Elsa shoots Henry, then dies drinking from the wrong Grail, and Indiana rescues his father from falling into the chasm while grasping for the Grail. | Эльза стреляет в Генри и погибает, выбрав не ту чашу, а Инди спасает своего падающего в пропасть отца, пока тот пытается дотянуться до Грааля. |
| For scenes such as Indiana and Brody greeting Elsa, shots of the boat chase, and Kazim telling Indiana where his father is, Robert Watts gained control of the Grand Canal from 7 am to 1 pm, sealing off tourists for as long as possible. | Три сцены - встреча Инди и Броуди с Эльзой; части сцены погони на лодках; Казим говорит Инди, где его отец - снимались с 7 утра до часу дня, а Роберту Уоттсу дали доступ к съёмкам в Гранд-канал, ограничив доступ туда туристам. |
| One episode, "Young Indiana Jones and the Mystery of the Blues", is bookended by Harrison Ford as Indiana Jones, rather than Hall. | В эпизоде «Young Indiana Jones & The Mystery Of The Blues» в роли Инди появляется Харрисон Форд. |
| Spielberg suggested the idea, Marshall came up with the false-bottomed box through which Indiana escapes, and production designer Elliott Scott suggested the trick be done in a single, uninterrupted shot. | Спилберг предложил идею, что Инди исчезнет с поезда после того, как залезет в коробку с логотипом, а производственный дизайнер Эллиотт Скотт предложил отснять этот эпизод единым кадром. |
| Hull was one of the first graduates of the History and Philosophy of Science department at Indiana University. | Халл был одним из первых выпускников Департамента истории и философии науки Индианского университета. |
| Detroit Masonic Temple was designed in the neo-gothic architectural style, and is faced with Indiana limestone. | Масонский храм Детройта был разработан в неоготическом стиле, и выполнен из индианского известняка. |
| In December 2007, 70 feet (21 m) off the coast of Catalina Island in the Dominican Republic, the remains of a shipwreck were discovered by a local resident and then investigated by archaeologists from Indiana University. | В декабре 2007 года в 21 метре от побережья острова Каталина (Доминиканская Республика) местными жителями были обнаружены обломки судна, потерпевшего кораблекрушение, которые затем были исследованы археологами из Индианского университета. |
| Governor Oliver P. Morton commissioned Willich a colonel of the 32nd Indiana Infantry Regiment, also called the First German, (an all-German regiment). | Затем губернатор Оливер П. Мортон назначил полковника Виллиха командиром 32-й индианского полка, сформированного из волонтёров из числа этнических немцев. |
| Governor Oliver Morton named him the colonel of the 1,143-man 14th Indiana Infantry on June 7, 1861. | 7 июня 1861 года губернатор Оливер Мортон назначил его полковником 14-го Индианского полка, который в ту пору насчитывал 1143 человека. |
| In 1984, the minor league baseball stadium in South Bend, Indiana, was named in his honor. | В 1984 году бейсбольный стадион города Саут-Бенд был переименован в его честь. |
| In 1933, she moved to New York City where she found work with another greeting card company at a higher salary, $50 a week, sending nearly half of it back to her family in Indiana. | В 1933 году переехала в Нью-Йорк, где вновь работала в фирме, производившей открытки, получая 50 долларов в неделю и отправляя половину этих денег семье в Саут-Бенд. |
| Gil, we're getting some odd reports from docs prescribing Reduxid in South Bend, Indiana. | Гил, мы получаем странные отчеты от докторов, выписывающих "Редаксид" в Саут-Бенд, Индиана. |
| Guillermo O'Donnell (Argentina), Visiting Professor of International Studies, Hellen Kellogg Institute for International Studies, University of Notre Dame, South Bend, Indiana, United States of America; | Гиллермо О'Доннелл (Аргентина), приглашенный профессор в области международных исследований, Институт международных исследований Хеллен Келлогга, Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, Соединенные Штаты Америки; |
| University of Indiana, Bloomington, Indiana - 1967 | Нотр-Дамский университет, Саут-Бенд, Индиана, 1971 год |
| Indiana Jones and His Desktop Adventures is a 1996 adventure video game. | Indiana Jones and His Desktop Adventures - приключенческая видеоигра, выпущенная в 1996 году компанией LucasArts. |
| Purcell helped to draw the cover art for Zak McKracken and the Alien Mindbenders, then helped with the character animations in Indiana Jones and the Fate of Atlantis. | Перселл помог нарисовать обложку игры Zak McKracken and the Alien Mindbenders, а затем помог нарисовать анимацию персонажей игры Indiana Jones and the Fate of Atlantis. |
| In September 1984, Lucas completed an eight-page treatment titled Indiana Jones and the Monkey King, which he soon followed with an 11-page outline. | В сентябре 1984 года Лукас закончил 8-страничный проект-набросок под названием «Индиана Джонс и Король обезьян» (англ. Indiana Jones & The Monkey King), который он вскоре дописал до одиннадцати страниц. |
| Stanford: CSLI Publications. (originally distributed as Fillmore (1975/1971) Santa Cruz Lectures on Deixis by the Indiana University Linguistics Club) Fillmore was married to Lily Wong Fillmore, a linguist and professor emeritus at Berkeley. | Stanford: CSLI Publications. (originally distributed as Fillmore (1975/1971) Santa Cruz Lectures on Deixis by the Indiana University Linguistics Club) Немецкая национальная библиотека, Берлинская государственная библиотека, Баварская государственная библиотека и др. |
| In 1961, Brunvand's A Dictionary of Proverbs and Proverbial Phrases from Books Published by Indiana Authors Before 1890 was published as Number 15 of the Indiana University's Folklore Series. | В 1961 году «A Dictionary of Proverbs and Proverbial Phrases from Books Published by Indiana Authors Before 1890» Брунванда вышел в под номером 15 в фольклорной серии Индианского университета. |