| The Philosopher's Stone is perfect and indestructible... | Философский камень, безупречный и нерушимый... |
| The Terracotta army is not indestructible... until it crosses the great wall. | Терракотовая армия не Нерушимый... до тех пор, пока она пересекает большую стену. |
| Is not this enough to catalog it as indestructible? | Разве это не достаточно, чтобы каталог ее как нерушимый? |
| You know, it'S... it's like it's indestructible, you know - teflon marriage. | Знаешь, это, как будто, нерушимый, тефлоновый брак. |
| "That King Shakespeare," the essayist Thomas Carlyle wrote in 1840, "does not he shine, in crowned sovereignty, over us all, as the noblest, gentlest, yet strongest of rallying signs; indestructible". | «Этот Король Шекспир», - писал эссеист Томас Карлейль в 1840 году - «выше нас всех, самый благородный, нежнейший, но сильный; нерушимый». |