Английский - русский
Перевод слова Incubator

Перевод incubator с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Инкубатор (примеров 80)
In short, entrepreneurship is an incubator, and one that is essential to long-term economic success. Короче говоря, предпринимательство - инкубатор, и этот инкубатор жизненно необходим для долгосрочного экономического успеха.
The Incubator is designed to provide cost-effective access to the most promising markets around the world. Инкубатор задуман для того, чтобы предоставить рентабельный доступ на самые перспективные рынки во всем мире.
The TP mirror sites and TP Incubator were set up initially to overcome bandwidth limitations and resource limitations in developing economies. Зеркальные сайты ЦТ и "инкубатор" ЦТ были первоначально созданы с целью преодоления технических и финансовых ограничений в развивающихся странах.
In short, entrepreneurship is an incubator, and one that is essential to long-term economic success. Короче говоря, предпринимательство - инкубатор, и этот инкубатор жизненно необходим для долгосрочного экономического успеха.
And there's a 25-dollar incubator giving that performance that had been created. Но уже есть инкубатор, который стоит 25 долларов, обеспечивающий тот же уровень качества.
Больше примеров...
Бизнес-инкубатор (примеров 8)
However, effectiveness needs to be ensured: often the incubator itself is a small enterprise. При этом следует обеспечивать эффективность: часто бизнес-инкубатор сам по себе является малым предприятием.
The immediate market is the local community, and an incubator should also have an impact in terms of increasing the demand for local services. Ближайшим рынком является местное население, и бизнес-инкубатор должен оказывать на него воздействие с точки зрения повышения спроса на местные услуги.
To this end, an incubator must have the support of strong local partners, such as local or regional development authorities and networks including universities and big enterprises. В этих целях бизнес-инкубатор должен опираться на сильную поддержку местных партнеров, таких, как местные или региональные структуры и сети в области развития, включая университеты и крупные предприятия.
The incubator must possess a wealth of knowledge on the local circumstances and its own business plan must be designed to make best use of the local resources to enhance the local economy. Бизнес-инкубатор должен располагать всем объемом знаний о местных условиях, а его собственный бизнес-план должен быть составлен таким образом, чтобы наилучшим образом использовать местные ресурсы и способствовать развитию местной экономики.
On the other hand, the incubator must be run in a commercially viable way even if it is a non-profit unit. С другой стороны, бизнес-инкубатор должен быть рентабельным даже если он не ставит перед собой задачу извлечения прибыли.
Больше примеров...
"инкубаторов" (примеров 2)
The Committee urges the State party to reform the incubator programme in order to provide families with psychosocial and economic support to avoid the separation of children from their families. Комитет настоятельно призывает государство-участник реформировать программу "инкубаторов", с тем чтобы предоставить семьям психологическую и экономическую помощь и не допускать разлучения детей со своими семьями.
The United States experience has indicated a strong correlation between enterprises using incubators and survival rates; it should be noted, however, that enterprises admitted to the incubator programme have been screened for technical viability and marketing potentials. Опыт Соединенных Штатов показал тесную взаимосвязь между использованием предприятиями "инкубаторов" и показателями их выживания; вместе с тем следует отметить, что предприятия, получавшие доступ к программе "инкубаторов", проходили строгий отбор по критериям их технической жизнеспособности и сбытового потенциала.
Больше примеров...
Оказания первоначальной помощи (примеров 2)
The Alliance and its partners are currently working on transforming this pilot project into an incubator for social enterprises with a mission to bring social entrepreneurship and economic empowerment to marginalized communities around the Mediterranean region. Альянс и его партнеры в настоящее время работают над преобразованием этого экспериментального проекта в механизм оказания первоначальной помощи социальным предприятиям с целью распространения социального предпринимательства и расширения экономических прав и возможностей на маргинальные общины в Средиземноморском регионе.
Training programme on business and technology incubator management Учебная программа по вопросам управления системой оказания первоначальной помощи в развитии новых предприятий и технологий
Больше примеров...