| Severely-burned bodies tend to split along lines of musculature, but that looks like an incision. | Полностью сожженные тела раскалываются по линиям мускулатуры, но это выглядит как разрез. |
| That was a great incision you made, considering you were half-blind. | Вы сделали отличный разрез, учитывая, что Вы наполовину слепы. |
| After the tissue is removed, the surgeon closes the incision. | После удаления ткани хирург закрывает разрез. |
| I'd like to make a small incision. | Я бы хотел сделать вам небольшой разрез. |
| I'm just going to give you a local anaesthetic, so you don't feel anything when I make the incision. | Я сделаю местную анестезию, так что вы ничего не почувствуете, когда я сделаю разрез. |
| The incision on the third rib is too narrow for a shovel. | Надрез на третьем ребре слишком острый для лопаты |
| Closing that incision requires stitches. | Для того, чтобы закрыть надрез понадобятся швы. |
| Then I can extend the incision and use the perispinal muscles as my posterior medial margin. | Тогда я смогу увеличить надрез и использовать периспиральные мускулы в качестве заднего медиального края. |
| Then you know the incision needs to be 2 inches lower than where you're shaving. | Тогда ты знаешь, что надрез делают на пять сантиметров ниже того места, где ты бреешь. |
| I'll do a short incision in her suprapubic crease to do a traditional exposure, and then I'll... | Я сделаю небольшой надрез в надлобковой складке, буду действовать как обычно, |
| So, I've been prescribed movement, since my incision's healed. | Мне предписано больше двигаться, так как зажил мой шов. |
| Interest that I felt each incision what the surgeon did when it was cutting me... | Потом, мне не дали выспаться, я ощущаю каждый шов, - сделанный хирургом, когда... |
| We're just going to check the incision. | Мы просто собираемся проверить шов. |
| No, your incision needs to heal. | Твой шов еще не зажил. |
| After the incision, the site was sewn up, using this silk-braided thread as a makeshift suture, and this thread... | Место разреза было зашито этой шёлковой нитью, как самодельный шов, и эта нить... |
| You could start with the incision in his arm. | Можно начать с пореза на его руке. |
| Below the first incision were several others. | Ниже первого пореза было несколько других. |
| And the dimensions of the incision on the humerus are different than the incisions on the ribs and femur. | И размеры пореза на плечевой кости отличаются от порезов на бедре и рёбрах. |
| There's no incision here. | Здесь нет никакого пореза. |
| 'And I'll send you pictures of every cut, every burn, every incision. | И я пошлю вам снимки каждого пореза, каждого ожога, каждой раны. |