I could take out my knife make an incision in his neck, walk away. | Мог бы взять свой нож, сделать разрез на его шее, уйти. |
So I'll make an incision ear to ear then peel down the face. | Я сделаю разрез от уха до уха, а потом отделю лицо. |
okay, somakeasimple incision. | Ладно, итак сделаем простой разрез. |
Enlarge the incision with a dissecting instrument and use a stapler to create the anastomosis. | С помощью диссектора сделаю разрез больше и использую клеммы, чтобы зафиксировать анастомозы. |
The incision was clean, precise, as though made by a box cutter or something. | Разрез был сделан чисто и точно, канцелярским ножом или чем-то вроде него. |
We'll make an incision just below the knuckle there. | Сделаю надрез, чуть ниже сустава. |
It says I have to make an incision, retract the hernia sac, and then suture the abdominal lining. | Здесь говорится, что я должен сделать надрез затем убрать грыжу, и зашить брюшную полость. |
I just - I made an incision. | Я только сделала надрез. |
But I guess I'd start with an incision At the base of the spine, bypassing the arteries. | Для начала, наверное, нужно сделать надрез у основания позвоночника, не повреждая артерии. |
I'll make a small incision... so that we can insert this heart monitor. | Мы готовы к имплантации аппарата... делаю небольшой надрез, что бы вставить его в сердце. |
So, I've been prescribed movement, since my incision's healed. | Мне предписано больше двигаться, так как зажил мой шов. |
Interest that I felt each incision what the surgeon did when it was cutting me... | Потом, мне не дали выспаться, я ощущаю каждый шов, - сделанный хирургом, когда... |
No, your incision needs to heal. | Твой шов еще не зажил. |
I swear I felt every incision that surgeon made when he was cutting into my - | Потом, мне не дали выспаться, я ощущаю каждый шов, - сделанный хирургом, когда... |
After the incision, the site was sewn up, using this silk-braided thread as a makeshift suture, and this thread... | Место разреза было зашито этой шёлковой нитью, как самодельный шов, и эта нить... |
You could start with the incision in his arm. | Можно начать с пореза на его руке. |
Below the first incision were several others. | Ниже первого пореза было несколько других. |
And the dimensions of the incision on the humerus are different than the incisions on the ribs and femur. | И размеры пореза на плечевой кости отличаются от порезов на бедре и рёбрах. |
There's no incision here. | Здесь нет никакого пореза. |
'And I'll send you pictures of every cut, every burn, every incision. | И я пошлю вам снимки каждого пореза, каждого ожога, каждой раны. |