Through an incision, it could be placed near a broken bone or in the urinary tract. | Через разрез его можно поместить возле сломанной кости или мочевыводящих путей. |
The surgeon makes a scalp incision (about 2 inches long), then inserts a hollow probe through a small hole drilled in the skull to the specific location. | Хирург делает разрез головы (около 2 дюймов в длину), затем вставляет полый зонд через небольшое отверстие, просверленное в черепе, в конкретное место. |
It was a contained incision. | Это был глубокий разрез. |
I need to check your incision. | Нужно осмотреть ваш разрез. |
Axillary approach with an incision made in the axillary area. This approach is used more frequently when placing round implants into the retropectoral space (beneath the muscle). | Подмышечный - разрез выполняется в подмышечной области и чаще используется при постановке круглых имплантатов в ретропекторальное пространство (под мышцу). |
I will now make an incision in the subject's right arm. | Сейчас я сделаю надрез на правой руке объекта. |
Then you know the incision needs to be two inches lower | Тогда ты в курсе, что надрез на пять сантиметров ниже, |
I made a simple incision. | Я сделала простой надрез. |
2-inch incision on her upper arm. | Двухдюймовый надрез на её предпречье. |
I need... I need to widen the incision. | Мне потребуется расширить надрез. |
So, I've been prescribed movement, since my incision's healed. | Мне предписано больше двигаться, так как зажил мой шов. |
We're just going to check the incision. | Мы просто собираемся проверить шов. |
No, your incision needs to heal. | Твой шов еще не зажил. |
I swear I felt every incision that surgeon made when he was cutting into my - | Потом, мне не дали выспаться, я ощущаю каждый шов, - сделанный хирургом, когда... |
Dr. Bailey, her incision site is bleeding. | Доктор Бэйли, у нее разошелся шов. |
You could start with the incision in his arm. | Можно начать с пореза на его руке. |
Below the first incision were several others. | Ниже первого пореза было несколько других. |
And the dimensions of the incision on the humerus are different than the incisions on the ribs and femur. | И размеры пореза на плечевой кости отличаются от порезов на бедре и рёбрах. |
There's no incision here. | Здесь нет никакого пореза. |
'And I'll send you pictures of every cut, every burn, every incision. | И я пошлю вам снимки каждого пореза, каждого ожога, каждой раны. |