Английский - русский
Перевод слова Incinerating
Вариант перевода Сжигания

Примеры в контексте "Incinerating - Сжигания"

Все варианты переводов "Incinerating":
Примеры: Incinerating - Сжигания
When it comes to the benefits of incinerating or land filling, these are very large. Что касается выгод от сжигания или складирования отходов, то они являются очень крупными.
Hence, the benefits of incinerating or land filling are very large compared to the total costs of these management technologies. Следовательно, по сравнению с общими затратами на них выгоды от сжигания или складирования отходов оказываются очень крупными.
The "conditions for storing, handling, incinerating and discharging toxic, polluting or radioactive wastes originating in factories and other industrial or small-scale units in the national territory" are regulated by law pursuant to article 36 of the Constitution. В соответствии со статьей 36 Конституции, законом определяются «условия хранения, обработки, сжигания и удаления токсичных, загрязняющих или радиоактивных отходов с заводов и других промышленных или кустарных предприятий, находящихся на территории государства».
Sweden and Japan are experts at transferring waste from one medium to another by incinerating it and transferring residues to the soil and fine particles to the air. Швеция и Япония являются экспертами по перемещению отходов из одной среды в другую путем его сжигания и удаления остатков в почву, а мелких частиц в воздух.
The only relevant primary techniques for preventing emissions of mercury into the air before incinerating are those that prevent or control, if possible, the inclusion of mercury in waste. Надлежащими первичными мерами для предупреждения атмосферных выбросов ртути до сжигания являются только те, которые предотвращают или ограничивают, если это возможно, включение ртути в отходы.
Perfect for incinerating model airplanes. Идеально подходит для сжигания модели самолетов.
Sheffield has a District Energy system that exploits the city's domestic waste, by incinerating it and converting the energy from it to electricity. В Шеффилде работает районная энергетическая система, которая утилизирует городские твёрдые бытовые отходы путём сжигания и преобразования энергии от сжигания в электричество.
By incinerating the energy content in the waste will be used to replace fossil fuels. Энергия, высвобождаемая в процессе сжигания отходов, может быть использована для замещения энергии, получаемой в результате сжигания ископаемых видов топлива.
However, the limited technical capacity of such countries to dispose of it was ignored, as were the long-term consequences of burying and incinerating waste, which were the common disposal methods. Однако при этом упускалось из виду, что такие страны обладают ограниченным техническим потенциалом для утилизации отходов, а также игнорировались долгосрочные последствия захоронения и сжигания отходов, которые в тот момент были общепринятыми методами их удаления.