Английский - русский
Перевод слова Impossibly

Перевод impossibly с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Невероятно (примеров 27)
Because grown-up lives are just impossibly complicated. Потому что жизнь взрослых невероятно сложная.
I mean, you're so stylish, you live in this amazing mansh, and you're impossibly thin. Я имею ввиду, ты такая стильная, ты живешь в этом замечательном доме, и ты невероятно худая.
I'll do my very best to restrain my brother, Tristan, but you and I both know he can be impossibly savage when he wants to be. Я постараюсь сдержать гнев моего брата, Тристан но мы оба знаем, что он может быть невероятно жестоким, когда захочет.
I got a home movie of you pulling an impossibly long chain of baby wipes out of your diaper. Я снял, как ты вытягиваешь невероятно длинную цепь влажных салфеток из подгузника.
The backdrop was Prague, impossibly beautiful, impossibly romantic, the city of a hundred spires, tawny ochre houses and churches, shifting late afternoon light, moonlight on the Vltava. Фоном, на котором разворачивались события, была Прага, невероятно красивая, невероятно романтичная, город сотни шпилей, коричнево-желтых домов и церквей, отражающих вечерний лунный свет на Влтаву.
Больше примеров...
Невозможно (примеров 9)
Sometimes multilateral solutions seem impossibly difficult, but from time to time it pays to step back and see how far we have come. Иногда достижение многосторонних решений кажется невозможно трудным делом, однако время от времени полезно отступить назад и посмотреть, как далеко вперед мы продвинулись.
But she did call you "impossibly loud." Хотя она называла тебя "невозможно громкая".
Your book becomes bigger. Impossibly big. Ваша книга становится все больше. Невозможно большой.
Every morning when she'd pull into the parking lot, wearing these impossibly hard to walk in clogs, everything about her seemed effortless. Каждое утро, когда она подъезжала к парковке, одета в эти клоги, в которых невозможно двигаться (прим. - голландские туфли из дерева), все в ней показывало, что ей все достается легко и без усилий.
The song seemed simple enough when he first presented it, but it soon became impossibly difficult to learn; they eventually realised that while they were practising it, Barrett kept changing the arrangement. Песня казалась достаточно простой в освоении, когда он продемонстрировал её своим коллегам, но вскоре музыканты поняли, что разучить её невозможно, так как Барретт постоянно менял аранжировки, пока они практиковались.
Больше примеров...
До невозможности (примеров 3)
I know this sounds impossibly British, but I can't bring myself to drink tea from a mug. Я знаю, это будет звучать до невозможности по-британски, но я не могу заставить себя пить чай из кружки.
We look impossibly young. Мы выглядим до невозможности молодыми.
I can see you're going to be impossibly curious. Вижу, что Вы собираетесь быть любопытным до невозможности.
Больше примеров...
Невыносимо (примеров 2)
One of them has curly hair and this impossibly high voice. У одного из них были кудрявые волосы и невыносимо высокий голос.
Two weeks later, the Global Fund for HIV/AIDS, Tuberculosis, and Malaria pulled its funding for programs in Burma, citing government restrictions that had created "an impossibly difficult environment." Две недели спустя, Всемирный Фонд борьбы с ВИЧ/СПИДом, туберкулезом и малярией свернул финансирование своих программ в Бирме, ссылаясь на правительственные ограничения, которые создали "невыносимо тяжелую окружающую среду".
Больше примеров...