Well, given the king's ransom he's paying, you and your photographer will have unfettered access to immortalize every magnificent acre. |
Что ж, с учётом королевского аванса, который он платит, вы и ваш фотограф будете иметь беспрепятственный доступ чтоб запечатлеть каждый акр великолепия. |
If He wouldn't want me to paint, I wouldn't have that tremendous urge and desire to immortalize on paper or canvas what I see. |
Если бы он не хотел, чтобы я рисовал, я бы не имел такого огромного стремления и желания запечатлеть на бумаге или холсте то, что я вижу. |
I need to immortalize this moment. |
Мне нужно запечатлеть этот момент. |
Britta Perry is there to immortalize the moment on film... Accidentally while trying to get a picture of the light hitting a stack of nearby waffles. |
Ѕритта ѕерри была тем, кто увековечил этот момент на плЄнку... случайно, пыта€сь запечатлеть, как лучи света падают на оказавшиес€ неподалеку вафли. |