Английский - русский
Перевод слова Immobilizing
Вариант перевода Иммобилизации

Примеры в контексте "Immobilizing - Иммобилизации"

Все варианты переводов "Immobilizing":
Примеры: Immobilizing - Иммобилизации
AT mines were laid mostly by the Khmer Rouge for immobilizing and destroying vehicles including tanks and for tactical motives. З. ПТ мины устанавливались главным образом "красными кхмерами" для иммобилизации и уничтожения транспортных средств, в том числе танков, и по тактическим соображениям.
The invention proposes a novel industrial method for immobilizing cells of microorganisms into a sorbent used for cleaning up oil-contaminated soils and bodies of water. Предлагается новый промышленный способ иммобилизации клеток микроорганизмов в сорбент, используемый для очистки нефтезагрязненных почв и акваторий.
Agree on provisions for immobilizing vehicles after unauthorized use. согласование положений по иммобилизации транспортных средств в случае их несанкционированного использования;
The utility model relates to devices for temporarily immobilizing a limb and can be used for transporting a patient with an injured limb to a medical facility. Полезная модель относится к устройствам для временной иммобилизации конечности и может быть использована при транспортировке больного с поврежденной конечностью до лечебного учреждения.
Said method is versatile by virtue of the fact that the process for immobilizing microbial cells contained in oil or in petroleum products into sorbent particles is performed in a chamber. Данный способ является гибким за счет того, что процесс иммобилизации микробных клеток, содержащихся в масле или в нефтепродуктах, в частицы сорбента выполняется в камере.
the possibility of temporarily immobilizing vehicles if their drivers, breaching the AETR, are likely to present a risk to road safety. возможность временной иммобилизации автотранспортных средств, если их водители, нарушающие ЕСТР, могут представлять собой угрозу для безопасности движения.
The first step that was often taken was not sufficient to reduce the number of certificates issued, but it achieved a practical result by immobilizing the existing multitude of certificates and replacing them by another medium. Первого предпринимавшегося шага было часто недостаточно для сокращения количества выдаваемых сертификатов, однако он позволял достичь практического результата за счет иммобилизации множества действующих сертификатов и замены их другим носителем информации.
METHOD FOR IMMOBILIZING CELLS OF MICROORGANISMS INTO A SORBENT USED FOR OIL POLLUTION CLEANUP СПОСОБ ИММОБИЛИЗАЦИИ КЛЕТОК МИКРООРГАНИЗМОВ В СОРБЕНТ, ИСПОЛЬЗУЕМЫЙ ДЛЯ ОЧИСТКИ НЕФТЕЗАГРЯЗНЕНИЙ
An industrial method for immobilizing petroleum-degrading microbial biological agents onto hydrophobic oleophilic carrier sorbents has been developed. Создан промышленный способ иммобилизации микробных биогентов- нефтедеструкторов на гидрофобные олеофильные сорбенты-носители.
Said method is universal for different hydrophobic oleophilic sorbents since it can be used for immobilizing any petroleum-degrading biological agents in different hydrophobic oleophilic sorbents. Данный способ является- универсальным для различных гидрофобных олеофильных сорбентов, т.к. может использоваться для иммобилизации любых нефтедеструктирующих биоагентов в различных гидрофобных олеофильных сорбентах.
According to a number of sources, cage-beds continued to be used as a means of immobilizing patients in the psychiatric institutions of some regions of the Czech Republic, which suggested that the supervision of those institutions was insufficient. Согласно определенным источникам такие кровати продолжают использоваться в качестве средства иммобилизации пациентов в психиатрических больницах в некоторых областях Чешской Республики, что вынуждает полагать, что контроль за этими больницами недостаточен.
DEVICE FOR TEMPORARILY IMMOBILIZING A LIMB УСТРОЙСТВО ДЛЯ ВРЕМЕННОЙ ИММОБИЛИЗАЦИИ КОНЕЧНОСТИ