Illueca, Jorge E. (Panama) | Ильюэка, Хорхе Э. (Панама) |
Panama Jorge E. Illueca, Ruth Decerega, Hernan Tejeira, Judith Cardoze | Панама Хорхе Ильюэка, Рут Десерега, Эернан Техейра, Юдит Кардосе |
Mr. Jorge E. Illueca (Panama) | г-н Хорхе Э. Ильюэка (Панама) |
Mr. Illueca focused on the work of UNEP in the area of the marine and coastal environment, which was a central issue of the twenty-first session of the Governing Council of UNEP in February 2001. | Г-н Ильюэка остановился на работе ЮНЕП в том, что касается морской и прибрежной среды, которая стала одной из центральных тем, разбиравшихся на двадцать первой сессии Совета управляющих ЮНЕП в феврале 2001 года. |
ILLUECA, Jorge E. | ИЛЬЮЭКА, Хорхе Е. |
Ambassador Illueca went on to say in his letter that Latin America, by virtue of the characteristics of its physical and spiritual development, presented a case of exceptional linguistic unification. | Посол Иллюэка далее заявил в своем письме, что Латинская Америка в силу особенностей своего физического и духовного развития, представляет собой случай исключительного лингвистического единения. |
The CHAIRPERSON said that Mr. Boisson (Monaco) and Mr. Illueca (Panama) had been nominated by their respective regional groups for the office of Vice-Chairperson. | ПРЕДСЕДАТЕЛЬ говорит, что г-н Буассон (Монако) и г-н Иллюэка (Панама) были выдвинуты их соответствующими региональными группами в качестве кандидатур на должности заместителя Председателя. |
Mr. Boisson (Monaco), Mr. Illueca (Panama) and Mr. Agathocleous (Cyprus) were elected Vice-Chairpersons by acclamation. | Г-н Буассон (Монако), г-н Иллюэка (Панама) и г-н Агатоклеус (Кипр) избираются заместителями Председателя путем аккламации. |