| Farewell my fallen idol and false friend | Прощай, мой павший идол и ложный друг |
| She is an idol and often appears in television. | Она идол и часто появляется на телевидении. |
| One of the rare finds is an idol of anthropomorphic form. | Одной из редких находок является идол антропоморфной формы. |
| not "hustler", but "youth idol"! | Не "карманник", а "молодой Идол"! |
| Tom Stenvoll, footballer for Stabæk David Pedersen, singer known from the TV-show Idol Kristian & Roger Adolfsen, owners of Norlandia Hotels & Resorts and Norlandia Omsorg. | Том Стенволл (Том Stenvoll), футболист выступающий за Стабек Давид Педерсен (David Pedersen), певец известный по ТВ-шоу Идол Кристиан и Рогер Адолфсен (Kristian & Roger Adolfsen), владельцы сети отелей Norlandia Hotels Statistisk sentralbyrå. |
| But I am your biggest idol. | Но я ваш самый-самый большой кумир. |
| You're my idol. I came to see you. | Я фокусник-любитель. Вы мой кумир. |
| True Jackson gets the chance of a lifetime when she's hired by her idol and made VP of his fashion empire and then every week she has to navigate this scary new world because True Jackson's gone from homeroom to the boardroom. | Тру Джексон выпал шанс всей её жизни, когда её нанял её кумир и сделал вице-президентом его модной империи, а потом каждую неделю ей приходится ориентироваться в этом пугающем новом мире, потому что Тру Джексон попала из класса прямиком в конференц-зал. |
| Fed up with eating rubbish, Remy dares to dream of eating the finest of French foods, and even more dangerous is his ambition to become a master culinary chef, following in the footsteps of his idol, renowned French chef August Gusto. | У Реми есть неистребимое и опасное желание отказаться от еды с помойки и насладиться всеми прелестями французской кухни. Более того, он мечтает сам создавать кулинарные шедевры, как его кумир - шеф-повар лучшего ресторана Парижа Огюст Гюсто. |
| Guys, she is my hair idol. | Она мой кумир из-за своих волос. |
| For many years the stone idol towered above one of the squares of La Paz, enveloped by smog. | Долгие годы каменный истукан возвышался на одной из площадей Ла-Паса, обволакиваемый смогом. |
| My Lords, how can anyone doubt that the Pope, that pestilent idol, that enemy of truth and usurpator of all princes, is now conspiring to corrupt England's religion and strip her of her wealth? | Милорд, как кто-либо может сомневаться, что Папа, этот тлетворный истукан, этот враг истины и узурпатор всех государей, теперь замышляет исказить веру в Англии и и лишить её благосостояния? |
| I'm sure you're all avid "American Idol" watchers. | Я уверена, что все вы смотрите "American Idol" с завидной регулярностью. |
| It was co-written by American Idol judge Kara DioGuardi, along with Cathy Dennis, and Mitch Allan. | Её соавтором был судья из American Idol Кара ДиоГарди вместе с Кэти Деннис и Митчем Алланом. |
| In 2008, "Holiday" appeared on the video game Karaoke Revolution Presents: American Idol Encore. | В 2008 году «Holiday» была использована в видеоигре Karaoke Revolution Presents: American Idol Encore. |
| They were also the guest judges for Anime Idol 2007 at Anime Evolution. | Члены группы так же являлись приглашёнными судьями на Anime Idol 2007 и Anime Evolution. |
| Allen made his return to the Idol stage during the February 25th American Idol results show to share footage of his experiences in Haiti and to perform "Let It Be". | Аллен возвратился на сцену во время показа результатов American Idol 25 февраля, чтобы поделиться кадрами своего путешествия на Гаити и исполнить «Let It Be». |
| The scientists end the experiment and Idol is brought back into reality, only to fall unconscious. | Учёные заканчивают свой эксперимент, Айдол возвращается в реальный мир и теряет сознание. |
| Deutch directed music videos for performers such as Billy Idol ("Flesh for Fantasy") and Billy Joel ("Keeping the Faith"). | Дойч снимал музыкальные клипы для таких исполнителей, как Билли Айдол («Flesh for Fantasy») и Билли Джоэл («Keeping the Faith»). |
| Billy Idol At approximately the same time, he began to work with Trevor Rabin to create his music, having parted ways with his former producer, Keith Forsey. | Билли Айдол Примерно в это же время Билли Айдол начал работать над созданием музыки вместе с Трэвором Рэбином и прервал отношения с продюсером Кейтом Форси. |
| Asked by Idol about how he could become further involved in cyberculture, Branwyn and Mark Frauenfelder advised him to investigate The WELL, one of the oldest online communities. | Билли Айдол попросил Бренвина и Фронфелдера посоветовать ему ресурс, с помощью которого он бы мог изучить киберкультуру более углублённо, и они посоветовали ему одно из старейших интернет-сообществ «Well». |
| At a televised performance of VH1 Storytellers, Idol said that he had attended an event where Mick Jagger, Keith Richards, and Ronnie Wood of The Rolling Stones were taking swigs from a bottle of "Rebel Yell" bourbon whiskey. | На телеконцерте VH1 Storytellers в 2001 году Айдол рассказал, что однажды он посетил вечеринку, на которой участники The Rolling Stones - Мик Джаггер, Кит Ричардс и Ронни Вуд - распивали бурбон «Rebel Yell» (в свою очередь названный в честь боевого клича конфедератов). |
| Only your efforts can create sadhbish's idol. | Только твои усилия могут создать скульптуру Садбиша. |
| Then I don't wish to make sadhbish's idol. | Значит я не хочу создавать его скульптуру. |
| Can't the idol be made or are you incapable of making it? | Эту скульптуру нельзя сделать или это ты не способен ее сделать? |
| If it is so then why don't you sculpt the idol? | Если это так, тогда почему бы тебе самому не сделать скульптуру? |
| And you've to create sadhbish's idol what does sati have to do there? | Ты должен сделать скульптуру Садбиша, а что Сати делать с тобой? |
| She began her career as a member of the Japanese idol girl group Rev. from DVL. and has starred in a number of films, many of which are live-action adaptations of popular manga and anime series. | Начала свою карьеру в качестве члена японской идол-группы Rev. from DVL и снялась в нескольких фильмах, многие из которых являются адаптацией манги и аниме-сериалов. |
| Taeyang is the first "Idol group" or boyband member to receive such awards. | Тхэян стал первым участником «идол-группы» или бойзбенда, который получил подобные награды. |
| 1830m (Sen Happyaku Sanjū Mētoru, "One Thousand Eight Hundred Thirty Meters") is the fourth album by the Japanese female idol group AKB48. | «Сэн хаппяку сандзю: мэтору, 1830 метров») - четвёртый студийный альбом японской женской идол-группы AKB48. |
| On July 26, 2009, Ariyasu was added as a sixth member to the idol group Momoiro Clover, which was about to release its first indies single. | 26 июля 2009 года Момоку ввели в качестве шестой участницы в состав идол-группы Momoiro Clover, которая вот-вот должна была выпустить свой первый сингл. |
| "Super Hero", or "Superhero", (スーパーヒーロー, Sūpāhīrō) is the 9th major-label single by the Japanese girl idol group Shiritsu Ebisu Chugaku. | スーパーヒーロー, «Супергерой») - девятый мэйджор-сингл японской идол-группы Shiritsu Ebisu Chugaku. |
| I know that deep down in your heart you want to be idol again. No! | Я знаю, что в глубине души ты хочешь опять стать поп-идолом. |
| When the Near and Mello story arc began and Misa became a top idol, Obata decided to drop the gothic lolita style and make her look like "a popular actress". | Во время сюжетной арки с Ниа и Мелло, Миса стала поп-идолом, Обата решил сделать её похожей на «популярную актрису». |
| The second parody recorded was "Alimony", a parody of "Mony Mony" as covered by Billy Idol. | Вторая пародия была записана как «Alimony», пародия на «Mony Mony» Билли Айдола. |
| Manuel Esparza of The Daily Cougar wrote a more mixed review, praising some elements, such as the track "Shangrila", the use of sound space echo effects, and Idol's talent as a singer. | Мануэль Эспарса из «The Daily Cougar» написала более нейтральное обозрение, в котором она хвалила некоторые элементы альбома, такие как трек «Shangrila», использование эффектов «эхо» и талант Айдола как вокалиста. |
| Billy Idol's 1986 song "Sweet Sixteen" was inspired by the story of Leedskalnin and Coral Castle. | Песня Билли Айдола «Sweet Sixteen» («Сладкие шестнадцать») была написана о событиях в жизни Лидскалнина. |
| Rabin introduced Idol to his home studio, which was centralised around Rabin's Macintosh computer and music software. | Рэбин пригласил Айдола в свою домашнюю студию, центром которой был Macintosh с установленными на нём программами для создания музыки. |
| Cyberpunk was created in Idol's home studio in Los Angeles, centred around his Macintosh computer and accompanying software. | «Cyberpunk» был записан на домашней студии Билли Айдола в Лос-Анджелесе, которая была создана на основе компьютера «Macintosh» и соответствующего программного обеспечения. |