| In the monastery an ancient idol is located, which according to legend, grants paternity to anyone who touches it. | В монастыре находится древний идол, прикосновение к которому, согласно легенде, дарует отцовство. |
| Tell he likes gravure idol video information scattered around the net, that is an arbitrary comment. | Расскажите ему нравится глубокой идол информации видео разбросаны по сети, что является произвольный комментарий. |
| Darhk's idol, the type of magic that he's using, | Идол Дарка, тип магии, которую он использовал, |
| I want to say Idol, Siegfried Idol? | Кажется, "Идол", "Идол Зигфрида". |
| "The Eternal Idol". | «Вечный идол». |
| That's why my idol is Gagarin and Exupery. | Поэтому мой кумир Гагарин и, частично, Экзюпери. |
| You're indeed my idol. | Ты действительно мой кумир. |
| You are still my idol | Ты всё ещё мой кумир |
| Wolf often despaired of his own future in the ensuing years, in a world from which his idol had departed, leaving tremendous footsteps to follow and no guidance on how to do so. | В последующие годы Вольф часто отчаивался по поводу своего будущего в мире, из которого ушёл его кумир, открывший бескрайний путь для последователей, но не указавший, как по нему идти. |
| I finally arrived at the fourth annual Dixie-Trek convention only to find that my idol Wil Wheaton decided he had better things to do than to show up and sign my action figure. | Я наконец приехал не четвертую ежегодную конвенцию Дикси-Трек только для того, чтобы выяснить, что мой кумир Уил Уитон решил, что у него есть дела поважнее чем появление и автограф для моей фигурки. |
| For many years the stone idol towered above one of the squares of La Paz, enveloped by smog. | Долгие годы каменный истукан возвышался на одной из площадей Ла-Паса, обволакиваемый смогом. |
| My Lords, how can anyone doubt that the Pope, that pestilent idol, that enemy of truth and usurpator of all princes, is now conspiring to corrupt England's religion and strip her of her wealth? | Милорд, как кто-либо может сомневаться, что Папа, этот тлетворный истукан, этот враг истины и узурпатор всех государей, теперь замышляет исказить веру в Англии и и лишить её благосостояния? |
| How big is the role of favorite in American Idol? | Насколько велика роль любимой в American Idol? |
| She took part in the third edition of Ethet (Albanian Idol) and reached the Top 10. | Она приняла участие в третьем сезоне Ethet (албанский Idol) и попала в ТОП-10. |
| On May 25, 2011, Sheila performed alongside Marc Anthony on the 10th season finale of American Idol. | 25 мая 2011 года Шейла выступила вместе с Марком Энтони в финале 10 сезона телешоу American Idol. |
| Her studio recording was released to the iTunes Store as a single, and appeared on the compilation album, American Idol Top 5 Season 10. | Позднее, она её записала и выпустила в качестве эксклюзивного сингла для iTunes Store, также эта версия вошла в сборник American Idol Top 5 Season 10. |
| As described by Billboard's Tamar Herman, "Idol" is a "traditionally inspired track" featuring different classical Korean instruments. | В публикации журнала Billboard' говорится, что «Idol» - «вдохновлённый традициями трек», представляющий различные классические корейские музыкальные инструменты. |
| On 24 September 1992, Billy Idol took part in a benefit fashion show by Jean-Paul Gaultier. | 24 сентября Билли Айдол принял участие в показе мод Жан-Поля Готье. |
| All tracks written by Billy Idol and Tony James. | Авторы всех песен - Билли Айдол и Тони Джеймс. |
| Idol proceeded to consult with various writers familiar with the computer related magazines, such as Mondo 2000, and Boing Boing. | Помимо этого Айдол консультировался с различными писателями, которые были хорошо знакомы с тематикой компьютерных журналов, таких как «Mondo 2000» и «Boing Boing». |
| Its cover art featured images of the cyborg freedom fighter played by Billy Idol in the "Shock to the System" music video, and included taglines that suggested a story of a dystopian world of high technology and rebellion. | На обложке был изображён киборг-борец за свободу, которого сыграл Айдол в клипе «Shock to the System», и были написаны строки, описывающие историю мрачного мира высоких технологий и восстаний. |
| Asked by Idol about how he could become further involved in cyberculture, Branwyn and Mark Frauenfelder advised him to investigate The WELL, one of the oldest online communities. | Билли Айдол попросил Бренвина и Фронфелдера посоветовать ему ресурс, с помощью которого он бы мог изучить киберкультуру более углублённо, и они посоветовали ему одно из старейших интернет-сообществ «Well». |
| Then I don't wish to make sadhbish's idol. | Значит я не хочу создавать его скульптуру. |
| If we had to make the idol then we'd not have troubled you. | Если бы мы смогли сделать скульптуру, мы бы тебя не беспокоили. |
| And you've to create sadhbish's idol what does sati have to do there? | Ты должен сделать скульптуру Садбиша, а что Сати делать с тобой? |
| Hence, I've come to requet you to make a beautiful idol of sadhbish so that he can turn handsome. | И поэтому я пришел просить тебя сделать красивую скульптуру Садбиша, чтобы и сам Садбиш стал красивым. |
| Let jata make sadhbish's idol after that, I'll punish this servant such that he'll never dare behave uncouth! | Пусть Джата сделает скульптуру Садбиша, а после этого я так накажу этого слугу, что он никогда больше не посмеет вести себя неуважительно! |
| 1830m (Sen Happyaku Sanjū Mētoru, "One Thousand Eight Hundred Thirty Meters") is the fourth album by the Japanese female idol group AKB48. | «Сэн хаппяку сандзю: мэтору, 1830 метров») - четвёртый студийный альбом японской женской идол-группы AKB48. |
| On July 26, 2009, Ariyasu was added as a sixth member to the idol group Momoiro Clover, which was about to release its first indies single. | 26 июля 2009 года Момоку ввели в качестве шестой участницы в состав идол-группы Momoiro Clover, которая вот-вот должна была выпустить свой первый сингл. |
| "Mikakunin Chūgakusei X" (未確認中学生X, "Unidentified Middle School Student(s) X") is the 5th major single by the Japanese girl idol group Shiritsu Ebisu Chugaku. | 未確認中学生X Микакунин Тю:гакусэй Экксу, «Неизвестные ученицы X») - пятый мэйджор-сингл японской идол-группы Shiritsu Ebisu Chugaku. |
| "Super Hero", or "Superhero", (スーパーヒーロー, Sūpāhīrō) is the 9th major-label single by the Japanese girl idol group Shiritsu Ebisu Chugaku. | スーパーヒーロー, «Супергерой») - девятый мэйджор-сингл японской идол-группы Shiritsu Ebisu Chugaku. |
| Among the popular all-girl idol groups that were initially founded under the banner of 3B Junior are Momoiro Clover and Shiritsu Ebisu Chugaku. | Под эгидой ЗВ Junior были организованы такие популярные теперь девичьи идол-группы, как Momoiro Clover и Shiritsu Ebisu Chugaku. |
| I know that deep down in your heart you want to be idol again. No! | Я знаю, что в глубине души ты хочешь опять стать поп-идолом. |
| When the Near and Mello story arc began and Misa became a top idol, Obata decided to drop the gothic lolita style and make her look like "a popular actress". | Во время сюжетной арки с Ниа и Мелло, Миса стала поп-идолом, Обата решил сделать её похожей на «популярную актрису». |
| Half of the album is made up of parodies, featuring jabs at Michael Jackson, George Harrison, Tiffany, Los Lobos, and Billy Idol. | Половина альбома состоит из пародий на Майкла Джексона, Джорджа Харрисона, Тиффани, версии «Los Lobos» народной песни «Ла бамба» и Билли Айдола. |
| The second parody recorded was "Alimony", a parody of "Mony Mony" as covered by Billy Idol. | Вторая пародия была записана как «Alimony», пародия на «Mony Mony» Билли Айдола. |
| Manuel Esparza of The Daily Cougar wrote a more mixed review, praising some elements, such as the track "Shangrila", the use of sound space echo effects, and Idol's talent as a singer. | Мануэль Эспарса из «The Daily Cougar» написала более нейтральное обозрение, в котором она хвалила некоторые элементы альбома, такие как трек «Shangrila», использование эффектов «эхо» и талант Айдола как вокалиста. |
| Billy Idol's 1986 song "Sweet Sixteen" was inspired by the story of Leedskalnin and Coral Castle. | Песня Билли Айдола «Sweet Sixteen» («Сладкие шестнадцать») была написана о событиях в жизни Лидскалнина. |
| Rabin introduced Idol to his home studio, which was centralised around Rabin's Macintosh computer and music software. | Рэбин пригласил Айдола в свою домашнюю студию, центром которой был Macintosh с установленными на нём программами для создания музыки. |