Английский - русский
Перевод слова Icts

Перевод icts с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Икт (примеров 1776)
Experts noted that ICTs made new business models and industry architectures possible. Эксперты отметили, что ИКТ создают возможности для использования новых моделей предпринимательской деятельности и построения новой отраслевой архитектуры.
In other words, in developed economies innovation has become more a matter of adopting e-business than of deploying ICTs. Иначе говоря, в развитых странах инновационный процесс сводится не столько к освоению ИКТ, сколько к внедрению электронных деловых операций.
It also encouraged Governments to collect relevant data at the national level on ICTs, to share information about country case studies and to collaborate with other countries in capacity-building exchange programmes. Он также рекомендовал правительствам собирать на национальном уровне соответствующие данные по ИКТ, обмениваться информацией о тематических исследованиях по странам и поддерживать взаимодействие с другими странами в осуществлении программ обменов в интересах наращивания потенциала.
A review of the WSIS outcomes by the General Assembly in 2015 would be timely, since ICTs were likely to feature in the development agenda beyond 2015, and she highlighted the importance of a multi-stakeholder approach in that connection. Обзор Генеральной Ассамблеей решений ВВИО в 2015 году будет своевременным, поскольку ИКТ с большой вероятностью будут включены в повестку дня в области развития на период после 2015 года, при этом оратор подчеркивает важность многостороннего подхода в этой области.
The process of customizing ICTs for more effective use, especially by the least developed countries, marginalized groups in rural areas, and women, is given special attention; заострение внимания на процессе адаптации ИКТ к требованиям заказчиков в интересах их более эффективного использования, особенно наименее развитыми странами, маргинализированными группами населения в сельских районах и женщинами;
Больше примеров...
Сикт (примеров 2)
RAM functions and responsibilities are exercised by several units such as the Executive Secretary's Office, the ICTS team, the Hernan Santa Cruz Library, the Procurement Section and others. Функции и обязанности по ВДА выполняют несколько подразделений, таких как Управление исполнительного секретаря, группы СИКТ, Библиотека Эрнан Санта Крус, Секция закупок и другие
ICTS: The main objectives of the sub - cluster, as related to NEPAD's main goals, are to narrow the digital divide by participating in the implementation of the NEPAD Short-Term Action Plan (STAP) on Infrastructure. СИКТ: Главные задачи работы по этому поднаправлению в увязке с основными целями НЕПАД заключаются в уменьшении "цифровой пропасти" за счет участия в осуществлении краткосрочного плана действий (КСПД) НЕПАД в области инфраструктуры.
Больше примеров...
Технологии (примеров 67)
In addition, modern infrastructure often contains embedded information and communications technologies (ICTs) as part of an infrastructure control system, increasing the resilience and efficiency of the grids and networks. Кроме того, в современной инфраструктуре нередко активно применяется информационная и коммуникационная технологии (ИКТ), которые являются частью системы контроля над функционированием инфраструктуры, что способствует повышению надежности и действенности работы электросетей и других сетей.
There is growing concern that many developing countries are being left behind, not able to to participate in shaping these technologies and deprived of the benefits of technology and ICTs. Все большее беспокойство вызывает то обстоятельство, что многие развивающиеся страны остаются позади в этом процессе, будучи неспособными участвовать в разработке этих технологий и лишенными научно-технических преимуществ и выгод, связанных с использованием технологии и ИКТ.
Finally, recognizing the fact that mobile communications were the dominant form of ICTs in developing countries, it was important that efforts were made to develop scientific applications based on mobile technology, some of which were cited by the expert. Наконец, признавая тот факт, что основной разновидностью ИКТ в развивающихся странах является мобильная связь, важно прилагать усилия к тому, чтобы развивать прикладную науку, опираясь на технологии мобильной связи, некоторые из которых были названы экспертом.
Participants recognized that the key issues concerning ICTs were not technological themselves but pertained more to purpose, governance, mindset, leadership, policy, vision, willingness and resources. Участники признали, что необходимо в первую очередь обсуждать не сами технологии, а скорее связанные с ИКТ вопросы определения целей, управления, подходов, руководства, политики, вдения, готовности и ресурсов.
Her main points were that the Romanian government started actively promoting ICTs in 2001 and adopted a National Strategy for the Information Society as a national priority in 2002. Г-жа Диана Стянгу, советник министерства коммуникаций и информационной технологии Румынии по вопросам европейской интеграции, выступила с сообщением на тему "Роль государственной политики и мер в стимулировании развития предпринимательства на базе Интернета: румынский опыт".
Больше примеров...