Английский - русский
Перевод слова Hysteria

Перевод hysteria с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Истерия (примеров 56)
Spell, virus, mass hysteria. Заклятие, вирус, массовая истерия.
Unlike the real Zodiac, whose goal was mass hysteria, this copycat's message is directed at an individual woman with whom he's obsessed. В отличие от Зодиака, целью которого была массовая истерия, сообщения подражателя направлены к определенной женщине, которой он одержим.
The war hysteria that seems to have hit the current American Government is fed by hatred and by a desire to settle old accounts and impose its hegemony on the world politically, militarily, and economically. Военная истерия, которая, по-видимому, охватила нынешнее американское правительство, подпитывается ненавистью и желанием свести старые счеты и навязать свою гегемонию миру в политической, военной и экономической областях.
Hysteria was further stoked in the spring of 1933 when security officials believed they had uncovered a Japanese supported plot to overthrow the government. Истерия достигла пика весной 1933 года, когда служба безопасности пришла к выводу, что обнаружила заговор с целью свержения правительства, поддержанный японцами.
When the hysteria reaches academia, I guess it's time to call it a career. Раз истерия дошла до университетов, пора прощаться с карьерой.
Больше примеров...
Истерика (примеров 16)
I guess she's so used to my poor everything sounds like hysteria to her. Думаю, что она так часто общается с моими бедными пациентами, что для неё всё звучит как истерика.
That, Mr. Loren, is hysteria. что, мистер Лорен, истерика.
All this hysteria because of an impulsive excited kid and a professional manure-slinger named DeWitt. Вся эта истерика из-за того, что эта бедная девочка попалась на удочку этого профессионального интригана Де Витта.
Why such hysteria grew in her. Почему такая истерика назрела в ней.
Public hysteria will not help miss cole's cause. Людская истерика не поможет мисс Коул.
Больше примеров...