You have severe hypothermia and you're in shock. |
У тебя острая гипотермия и шок. |
It's therapeutic hypothermia. |
Это называется терапевтическая гипотермия. |
Occupational Health provides information on such concerns as stress and shiftwork, hypothermia, body mechanics and repetitive strain injuries, health-risk appraisals, hearing conservation, pulmonary-function testing and the creation of smoke-free environments. |
Отделение по вопросам гигиены труда подготавливает информацию по таким проблемам, как стресс и сменная работа, гипотермия, биомеханика тела и повторяющиеся травмы в результате нагрузок, оценки риска для здоровья, сохранение слуха, проверка легочной функции и запрещение курения в определенных местах. |
Believe it or not, hypothermia is a rather pleasant way to die. |
Поверите или нет, но гипотермия - это довольно неплохой способ умереть. |
Chief, I know the hypothermia is protective to her vital organs, how much longer do you think we can go on like this? |
Шеф, я знаю гипотермия помогает её жизненным органам, но как долго вы думаете продолжать делать это? |