| Here she finds the hypodermic and fills it. | Там, находит шприц и наполняет его. |
| If I hadn't seen that hypodermic myself... | Да-да, если бы я сам не видел этот шприц. |
| Could you load me a hypodermic with some phenol solution for this bump? | Можешь подготовить шприц с раствором для снятия шишки? |
| Which gave you plenty of time to go into Dr King's tent... take the hypodermic syringe and put an end to a long and valued friendship. | у Вас было достаточно времени, чтобы зайти в палатку д-ра Кинг, взять шприц и положить конец долгой и ценной дружбе. |
| Yes, of course, that is your story... but you could quite easily have taken your hypodermic syringe... the one Miss Quinton found where you dropped it... and you could've killed Mrs Boynton. | Да, конечно, это ваша версия... но Вы смогли бы легко взять ваш шприц... тот, который нашла мисс Куинтон там, где Вы уронили... и Вы могли убить миссис Бойнтон. |
| Prepare the plasma for a transfusion and prepare a hypodermic with anaesthetic, I will be with you in a moment. | Приготовьте плазму для переливания и приготовьте шприц с обезболивающим, я сейчас подойду. |
| I picked it up, and inside was one of those hypodermic things. | Подняла её, внутри был шприц для подкожных инъекций. |
| Why is there a hypodermic in your bag? | Зачем в твоей сумке шприц для подкожных инъекций? |
| I was injected with a hypodermic full of some kind of chemical. | Мне вкололи шприц с каким-то препаратом. |
| "Madame," do you by any chance own a hypodermic syringe? | Мадам, Вы случайно не имеете собственный шприц для подкожных инъекций? |