Английский - русский
Перевод слова Hypertrophy

Перевод hypertrophy с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Гипертрофии (примеров 7)
In addition, there were increased incidences of adrenal medulla hyperplasia and hypertrophy, and hepatocellular mixed cell foci in male mice. Кроме того, наблюдалось увеличение числа случаев гиперплазии и гипертрофии мозгового вещества надпочечников, а также числа очагов гепатоцеллюлярных смешанных клеток у самцов мышей.
Desquamation of the skin is always seen, especially after the flea expands during hypertrophy. Также всегда отмечается шелушение кожи, особенно после того, как блоха расширяется при гипертрофии.
The low volume of this training will inhibit the hypertrophy effect. Низкообъёмные тренировки будут подавлять эффект гипертрофии.
In patients with congenital predisposition to scar hypertrophy (keloid formation) laser treatment may activate this process or promote keloid formation. У пациентов с врожденной склонностью к гипертрофии рубцов (формированию келоидов) лазерная обработка может активизировать этот процесс или способствовать образованию келоидов.
Hippocrates explained the principle behind strength training when he wrote "that which is used develops, and that which is not used wastes away", referring to muscular hypertrophy and atrophy. Гиппократ объяснил принцип силовой тренировки, когда он писал: «То, что используется - развивается, и то, что не используется - чахнет», - ссылаясь к мышечной гипертрофии и атрофии.
Больше примеров...
Гипертрофия (примеров 5)
Side effects with prolonged use might occur, including hypertrophy of the lingual papillae. При длительном применении могут возникнуть побочные эффекты, например, гипертрофия сосочков языка.
Eccentric hypertrophy and dilatation of the ventricular cavity of heart are morphological characters of DC. Морфологическими признаками ДКМП являются эксцентрическая гипертрофия и расширение камер сердца.
Quite apart from the potential bailout costs, some argue that financial hypertrophy harms the real economy by syphoning off talent and resources that could better be deployed elsewhere. Не говоря уже о потенциальных расходах государства на спасение банков, некоторые утверждают, что финансовая гипертрофия вредит реальному сектору экономики, т. к. высасывает из него таланты и ресурсы, которые можно было бы использовать в других целях.
First, you have left ventricular hypertrophy meaning your blood pressure is high. Прежде всего, у вас гипертрофия левого желудоцка, цто знацит, цто у вас высокое давление.
On the other hand, rather than atrophying, the amygdala, the seat of emotional memories, becomes hyperactive both in post-traumatic stress disorder and depressive illness, and there is evidence from animal studies of a hypertrophy of nerve cells after repeated stress. С другой стороны, вместо того, чтобы атрофироваться, мозжечковая миндалина, формирующая эмоциональные реакции, становится гиперактивной при посттравматических стрессовых расстройствах и депрессивных заболеваниях, и, как показывают эксперименты на животных, имеет место гипертрофия нервных клеток в результате повторяющегося стресса.
Больше примеров...
Гипертрофию (примеров 4)
In long-term studies, lower doses caused tremor and other neurological symptoms, and also liver hypertrophy. В ходе длительных исследований более низкие дозы могут вызывать тремор и другие неврологические симптомы, а также гипертрофию печени.
Later, there may occur diffuse hyperplasia of connective tissue and sebaceous glands. This can cause a hypertrophy of the nose, a so called rhinophyma. Затем возможно развитие диффузной гиперплазии соединительной ткани и сальных желез, что может вызвать гипертрофию носа - так называемую ринофиму.
Lowered-calorie diets have no positive effect on muscle hypertrophy for muscle of any fiber type. Снижение калорийности диеты отрицательно влияют на мышечную гипертрофию для любого типа волокна.
Associated histopathological changes included cell necrosis, alveolar cell proliferation and hypertrophy, oedema, infiltration of macrophages and mono-nuclear cells and exudate. Сопутствующие гистопатологические изменения включали некроз клеток, разрастание и гипертрофию альвеолярных клеток, отек, инфильтрацию макрофагов и мононуклеаров, а также образование экссудата.
Больше примеров...