Английский - русский
Перевод слова Hype

Перевод hype с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Шумиха (примеров 13)
All this hype with painted aces, dragons and other voodoo stuff is aimed at them. На них ведь рассчитана вся эта шумиха с размалёванными тузами, драконами, ну и прочей нечистью.
The new economy enjoys at least equal hype in Switzerland, Italy, Spain and France. Шумиха по поводу новой экономики по крайней мере так же велика в Швейцарии, Италии, Испании и Франции.
In an interview with Rock Fever Superstars Magazine in early 1988, John Taylor stated: We used to be a very chi-chi name to drop in '79, but then the Fab Five hype started and something went wrong. В интервью Rock Fever Superstars Magazine в начале 1988-го года Джон Тейлор заявил: Мы были маленькой группкой в 1979 году, но затем шумиха вокруг «Великолепной Пятёрки» (прим. прозвище группы) набрала обороты и что-то пошло не так.
And whereas media hype can negatively impact decision-making, responsible media can advance a human rights agenda through information and education. Шумиха в прессе может мешать принятию решений, но ответственные СМИ способны содействовать поощрению прав человека путем распространения информации и проведения просветительской работы.
Well, maybe it's for you. (Laughter) We sign, and there's all this hype leading up to our next record. Контракт подписан, и начинается вся эта рекламная шумиха о выходе нашего нового диска.
Больше примеров...
Реклама (примеров 10)
It's all hype. Это Все Реклама, И Из Какой Дыры,
The money, the attention, the hype, the hysteria... Деньги, внимание, реклама.
The release of the film was surrounded by a massive publicity campaign promotion, but despite the promotion, the film failed to live up to its hype, with many critics complaining of the lack of chemistry between Grable and North. Выход фильма сопровождала массовая реклама, но несмотря на всю шумиху, фильм не оправдал свои затраты, и многие критики жаловались на отсутствие химии между Грейбл и Норт.
Well, a resurrected mummy would build a lot of hype for his little movie. Воскресшая мумия - классная реклама для его фильма.
With a mind to rhyme and two hype feet С виду зарифмовано, две ноги - реклама
Больше примеров...
Ажиотаж (примеров 3)
The sudden appearance of the immense statue has provoked a hype. Внезапное появление огромной статуи спровоцировало ажиотаж.
Over the past few years there has been much hype surrounding the growth and implementation of electronic business across the world. В последние несколько лет возник большой ажиотаж вокруг увеличения объемов и осуществления электронных деловых операций в мире.
However, because of demand from the Jackson 5's huge hit "Dancing Machine", production on Jackson's album was delayed until the hype from that song died down. Однако из-за хита от The Jackson 5 «Dancing Machine», выпуск альбома Джексона был отсрочен, пока ажиотаж от этой песни не утих.
Больше примеров...
Раздувать (примеров 5)
Let's not hype the threat; let's actually see it clearly. Давайте не раздувать угрозу, а ясно видеть её.
Best thing he could do was act like he never found them, keep feeding the hype around the legend. Лучшая стратегия, делать вид, что ничего не находил и продолжать раздувать легенду.
five weeks left 'til Sparta and the hype continues for the War on the Shore. 5 недель осталось до Спарты и все продолжают раздувать это.
No sense hype ing it. Нет никакого смысла, раздувать это.
Let's not hype the threat; let's actually see it clearly. Давайте не раздувать угрозу, а ясно видеть её.
Больше примеров...
Рекламный трюк (примеров 2)
I'm over the hype. Я забил на этот рекламный трюк.
Don't believe the hype. Не ведитесь на этот рекламный трюк.
Больше примеров...
Обману (примеров 1)
Больше примеров...
Надувательство (примеров 2)
Sophie, you bought into the hype too? Софи, ты что, тоже купилась на это надувательство?
The UKA is all hype, just like its paper champions. Вся ОАК - это надувательство, точно так же, как и ее бумажные чемпионы.
Больше примеров...
Выдумали (примеров 1)
Больше примеров...
Нурё (примеров 8)
I managed to download the music some time ago for all the hype machine and elbows... one by one. Мне удалось скачать музыку некоторое время назад все машины Нурё и локти... по одному.
Now, plainly, put the earphones, forget the hype and hear "Crystalized" without expecting much - even if doing so is kind of hard after that review baba-ovo. Теперь, прямо, положить в наушниках, забыл Нурё и слышать "Crystalized" не ожидал много - даже если это является рода трудно после этого обзора Бабы-ово.
He appeared in the 1996 grunge documentary Hype!, where he's humorously referred to as "the godfather of grunge." Он появился в документальном фильме Нурё! 1996 года, где был охарактеризован как «крестный отец гранжа».
The duo eventually settled on Pedro Winter, who regularly promoted them and other artists at his Hype night clubs. Они остановили свой выбор на Педро Винтере, который занимался постоянной раскруткой их и других артистов в своих ночных клубах Нурё.
That same year, House appeared in the 1996 grunge documentary Hype!, the footage of which had been shot in 1992-1993. В том же году Хаус появился в документальном фильме о гранж-сцене Нурё! (англ.)русск., материалы для которого были сняты в период в 1992 - 1993 годов.
Больше примеров...
Обман (примеров 3)
Among these was his book entitled Shark Trouble, which illustrated how hype and news sensationalism can help undermine the public's need to understand marine ecosystems and the potential negative consequences as humans interact with it. Среди этих работ была его книга под заголовком «Shark Trouble», которая иллюстрирует как обман и погоня за сенсацией может подорвать необходимость понимания обществом морской экосистемы и потенциальные негативные последствия взаимодействия человека с ней.
Seattle's great white hype! "Большой белый обман" Сиэттла.
Never believe your own hype. Никогда не верь в собственный обман.
Больше примеров...
Рекламируем (примеров 2)
We make it hype and you want to step with this Мы рекламируем его, и вы живёте с этим
We make it hype and you want to step with this Shay plays on the fade, slice like a ninja Cut like a razor blade Мы рекламируем его, и вы живёте с этим Играя, Шей постепенно смолкает, словно зарезанный ниндзя Острой бритвой
Больше примеров...
Бармицвах (примеров 2)
You two should team up and hype Bar Mitzvahs together. Вам двоим стоит объединиться и зажигать на бармицвах вместе.
The guy who took an online class in Bar Mitzvah hype? С парнем, которые прошёл онлайн курс зажигания на бармицвах?
Больше примеров...
Хайп (примеров 16)
Hype was supposed to be the next big thing. Хайп должен был стать его большой звездой.
Did Hype know that you kept a gun in there? Хайп знал, что вы держали здесь пистолет?
Hype's on the way to the hospital? Хайп едет в больницу?
And our friend Hype. И наш друг Хайп.
But Hype don't listen. Но Хайп не слушает.
Больше примеров...
Хайпа (примеров 10)
Max Nicholson, writing for, noted the amount of hype for the character, as well as her minimal role in the story. Макс Николсон, автор, отметил количество хайпа для персонажа, а также её минимальную роль в сюжете.
She wrote some rhymes for Hype. Она написала несколько текстов для Хайпа.
The bartender at the Golden Goat says he remembers Hype. Бармен "Золотой Козы" говорит, что помнит Хайпа.
He just talked Hype out of the best deal that he is ever going to see, because he's protecting Love's brand. Он отговорил Хайпа от лучшей сделки, какую ему могут только предложить, потому что защищает бренд Лава.
That's Hype's business partner and producer. Партнер и продюсер Хайпа.
Больше примеров...