Английский - русский
Перевод слова Hydroelectric

Перевод hydroelectric с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Гидроэнергетический (примеров 8)
There is considerable hydroelectric potential due to topography and rainfall. С учетом рельефа местности и годовых количеств выпадающих осадков в стране имеется значительный гидроэнергетический потенциал.
We need more investment in the oil, mining, hydroelectric, agro-industrial, and tourist sectors. Нам нужно больше инвестиций в нефтяной, горнодобывающий, гидроэнергетический, аграрно-индустриальный и туристические секторы.
The hydroelectric potential of the country's 252 large and medium-sized rivers has been assessed at 18.5 million kilowatts (kW) of capacity, and over 160 billion kWh of electricity. Гидроэнергетический потенциал 252 крупных и средних рек оценивается в 18,5 млн. кВт мощности и более 160 млрд. кВт∙ч электроэнергии.
Mineral resources, including those in the subsoil, hydroelectric energy potential and territorial waters are considered federal property, as are the natural resources on the continental shelf, the lands of indigenous communities, vacant land required for security purposes and nationwide communication, among others. Минеральные ресурсы, включая ресурсы недр, гидроэнергетический потенциал и территориальные воды считаются федеральной собственностью, как и природные ресурсы на континентальном шельфе, землях общин коренного населения, незанятых землях, необходимых, в частности, для целей безопасности и организации коммуникационных систем в масштабах всей страны.
The representative of Hydro-OGK presented the case of a large-scale hydroelectric project due to be developed in the period 2017-2018 in the Siberian region. Представитель компании "Гидро-ОКГ" осветил крупномасштабный гидроэнергетический проект, который предполагается реализовать в 2017-2018 годах в сибирском регионе.
Больше примеров...
Гидроэлектрический (примеров 2)
Yes, and the techs found blood traces that formed a trail, which leads to this pond made of hydroelectric water runoff. Да, и техники нашли кровавый след, который сформировал путь, который привел к этому пруду, в котором использовался гидроэлектрический сток воды.
Cortecito and San Carlos Hydroelectric Project Гидроэлектрический проект, Кортесито и Сан-Карлос
Больше примеров...
Гидроэлектростанции (примеров 113)
An electrochemical gradient is analogous to the water pressure across a hydroelectric dam. Электрохимический градиент похож на давление воды, которое она оказывает при протекании через плотину гидроэлектростанции.
Small-scale hydroelectric stations, for instance, offer one of the most benign forms of energy production available to the world. Например, малые гидроэлектростанции представляют собой одну из самых благоприятных из имеющихся в мире форм производства энергии.
The grant funds made it possible to assist the Sandinista People's Army to clear roughly 2,500 mines in the area surrounding the Central American Hydroelectric Plant and high-tension towers in the areas of Esteli, Jinotega and Sebaco. Безвозмездно выделенные средства позволили оказать помощь Сандинистской народной армии в обезвреживании около 2500 мин в районе вокруг центральноамериканской гидроэлектростанции и опор линий высокого напряжения в районах Эстели, Хинотега и Себако.
With regard to the hydroelectric project Chan 75, in the province of Bocas del Toro, the Government had consulted with the Ngobe indigenous community, in compliance with national law and international standards. В соответствии с национальным законодательством и международными нормами перед началом строительства гидроэлектростанции "Чан-75" в провинции Бокас-дель-Торо правительство Панамы провело консультации с представителями общины коренного народа нгобе.
In 2009, after a visit to Panama, the Special Rapporteur on the situation of human rights and fundamental freedoms of indigenous people issued a report on the situation of the Charco la Pava community and other communities affected by the Chan 75 hydroelectric project. В 2009 году Специальный докладчик по вопросу о правах человека коренных народов после посещения страны опубликовал доклад о положении общины Чарко-ла-Пава и других общин, пострадавших при строительстве гидроэлектростанции Чан-75.
Больше примеров...
Гидроэлектроэнергии (примеров 16)
In addition, the Asia-Pacific countries are also leading users of oil (31.5 per cent) and hydroelectric (32 per cent) power. Кроме того, страны Азиатско-Тихоокеанского региона также являются ведущими потребителями нефти (31,5 процента) и гидроэлектроэнергии (32 процента).
The Sudan has made strides in the use of hydroelectric energy through cooperation with the Nile Basin Countries and a power trading programme, in addition to implementing land and forest rehabilitation and reclamation and action to combat deforestation. Судан добился успехов в использовании гидроэлектроэнергии на основе сотрудничества со странами бассейна Нила в рамках программы поставки энергии, осуществляя в дополнение к этому программу по восстановлению и освоению почвы и лесов с целью борьбы с обезлесением.
Central America's performance will be affected, particularly in Honduras and El Salvador, by the most severe drought so far this decade, which is already causing large losses in the farming sector and power supply, 70 per cent of which is dependent on hydroelectric sources. На экономические показатели стран Центральной Америки, особенно Гондураса и Сальвадора, повлияет самая суровая засуха в этом десятилетии, которая уже причинила огромный ущерб фермерскому сектору и сектору энергоснабжения, на 70 процентов зависящему от гидроэлектроэнергии.
As has already been discussed, none of these require the effective and beneficial use of waters, a fact that has caused Chile to favour the formation of monopolies of water rights and hydroelectric generation. Как уже отмечалось, ни в одном из них не установлено требования об обеспечении эффективного и полезного использования водных ресурсов, что побудило Чили выступить в поддержку предоставления монопольных прав на водные ресурсы и производство гидроэлектроэнергии.
The results of research on the effects of warming on the country's hydroelectric energy production in the coming decades indicates that warming should have a relatively positive effect, especially due to the increasing melting of the glaciers and flow of the glacial rivers. Результаты исследований в области воздействия потепления на национальную систему производства гидроэлектроэнергии в течение ближайших десятилетий свидетельствуют о том, что потепление должно оказать относительно благоприятное воздействие, в особенности в связи с активизацией процессов таяния ледников и усиления ледниковых стоков.
Больше примеров...
Гидроэлектростанция (примеров 21)
The same day, the Inga hydroelectric dam was occupied by the forces of the Rwandan-Ugandan coalition. В тот же день гидроэлектростанция Инга была захвачена войсками руандийско-угандийской коалиции.
"Rio Blanco Small Hydroelectric Project", in which Finland has a stake, produces 17,800 CERs per year (first issuance amounting to 7,304 CERs) Ь) "Малая гидроэлектростанция в Рио Бланко"; участвует Финляндия; производит 17800 ССВ в год (первый ввод в обращение - 7304 ССВ);
The hydroelectric plant failed. Гидроэлектростанция вышла из строя.
Pavlovka hydroelectric station (Russian: ПaBлoBckaя rидpoэлekTpocTaHция) is a power station located near the village Pavlovka on the Ufa River in Bashkortostan. Павловская ГЭС - гидроэлектростанция, расположенная около села Павловка на реке Уфе в Башкортостане.
Under construction are 184 MW and 73 MW hydroelectric facilities; a 150 MW hydroelectric facility on the Gojeb river is expected to become operational by 2003 and additional hydroelectric facilities are planned. Ведется строительство гидроэлектростанций мощностью 184 мВт и 73 мВт; предполагается, что к 2003 году вступит в строй гидроэлектростанция на реке Годжеб мощностью 150 мВт и планируется сооружение дополнительных гидроузлов.
Больше примеров...
Гидроэнергетики (примеров 14)
Along the same lines, the Government is planning integrated water management, including irrigation, transportation and hydroelectric production in order to strengthen the bases for increased productivity and growth. В том же ключе правительство предусматривает организовать комплексное управление водными ресурсами, включая решение проблем ирригации, транспорта и гидроэнергетики, с целью укрепить основу для повышения производительности труда и роста экономики.
Moreover, freshwater is also crucial for developing countries to satisfy the basic needs of their population in the areas of agricultural irrigation, industrial development, hydroelectric generation, and so forth. Более того, пресная вода имеет также исключительно важное значение для развивающихся стран с точки зрения удовлетворения основных потребностей их населения в области сельскохозяйственного орошения, промышленного развития, гидроэнергетики и т.д.
UNCT says that the right to consultation with a view to securing the prior, free and informed consent of the groups affected by mining, hydroelectric and tourist projects is not guaranteed or regulated. СГООН отметила, что не гарантируется и не регламентируется право на консультации в целях получения предварительного, свободного и осознанного согласия групп населения, затрагиваемых проектами в области добычи полезных ископаемых, гидроэнергетики и туризма.
Hydroelectric projects had been approved following the necessary environmental and technical studies and had gone ahead without opposition. Проекты в области гидроэнергетики были утверждены по результатам необходимого технико-экологического анализа и осуществлялись без каких-либо возражений.
There are, of course, sound environmental and economic arguments against constructing large dams - and even for decommissioning some. But countries like Ethiopia have virtually no water storage facilities, great variability in rainfall, and attractive sites for hydroelectric generation. Но в таких странах, как Эфиопия, фактически нет условий для хранения воды, большого разнообразия в количестве дождевых осадков и подходящих участков для производства гидроэнергетики.
Больше примеров...
Гидроэлектростанцию (примеров 11)
(c) Surround the Inga hydroelectric dam, which provides electric power to Kinshasa and to the mining operations in Katanga, as well as to a number of other countries in southern and central Africa. с) блокировать гидроэлектростанцию Инга, обеспечивающую электроэнергией Киншасу и горнорудные предприятия в Катанге, а также многие другие страны юга и центра Африки.
Because the income required was too great to be obtained through charging a usage fee for the locks, the construction of a hydroelectric plant near Simmering was proposed. Поскольку требуемый объём средств был слишком велик, чтобы получать его из платы за использование шлюзов, было предложено построить гидроэлектростанцию в районе Зиммеринга.
UNITA forces continued to shell the town of Malange intermittently and also captured Capenda hydroelectric project about 50 kilometres south-west of Malange town around 30 January 1999. Силы УНИТА продолжают периодически обстреливать город Маланже и примерно 30 января 1999 года захватили гидроэлектростанцию Капенда, расположенную в 50 км к юго-западу от города Маланже.
To take control of the Inga hydroelectric dam, which supplies electricity to Bas-Congo Province, the city of Kinshasa and the Katanga mines as well as to several other Central and East African countries; З) захватить гидроэлектростанцию в Инге, которая снабжает электроэнергией провинцию Нижнее Конго, город Киншасу, горнодобывающие предприятия в Катанге, а также поставляет электроэнергию в ряд других стран Центральной и Южной Африки;
In April 1998 Cocoye insurgents captured the Moukoukoulou Hydroelectric Dam located in the Bouenza department, killing several employees and cutting off the electric supply to Point-Noire for several weeks. В апреле 1998 года вооруженные банды, связанные с ополчением «Кокойи», захватили гидроэлектростанцию в Буэнзе, убив несколько её работников, и прекратили подачу электроэнергии для населения Пуэнт-Нуара в течение нескольких недель.
Больше примеров...
Гидроэлектростанциями (примеров 11)
Potential and kinetic energy of water converted into electricity in hydroelectric plants. Потенциальная и кинетическая энергия воды, преобразуемая гидроэлектростанциями в электроэнергию.
Follow-up of allegations of harm caused by mining and hydroelectric companies Мониторинг жалоб относительно ущерба, наносимого горнодобывающими проектами и гидроэлектростанциями
Enel Green Power is present in Greece, with 14 wind farms for a net installed capacity of 172 MW and 5 hydroelectric plants for 14 MW. Enel Green Power представлена в Греции 14 ветроэлектростанциями, чистая установленная мощность которых составляет 172 МВт, а также 5 гидроэлектростанциями на 14 МВт.
About 85% of the electricity produced by the series of Russian hydroelectric stations is exported abroad. Около 85 % электроэнергии, производимой российскими гидроэлектростанциями каскада, экспортируется.
If we do not consider hydroelectric energy, the world consumes expensive and dirty energy for the energy production it requires each year from unnatural ways and damages the ecological balance. Если не брать в расчет энергию, вырабатываемую гидроэлектростанциями, очевидно, что мир производит энергию из неестественных источников, при потреблении которой всей мировой экологии наносится непоправимый вред, пропорционально увеличивающийся с увеличением потребления этой дорогостоящей и «грязной» энергии.
Больше примеров...
Гидроэлектростанциях (примеров 5)
Malawi's electricity supply depends on hydroelectric generation. В Малави поставки электроэнергии зависят от ее производства на гидроэлектростанциях.
His Government was grateful to the Secretariat for its commitment to the integrated programme and in particular for the study relating to the project on alternative generation of electricity with small hydroelectric plants of less than five megawatts. Его правительство выражает призна-тельность Секретариату в связи с его после-довательной позицией в отношении этой комп-лексной программы и, в частности, за исследование, связанное с проектом альтернативного производства электроэнергии на малых гидроэлектростанциях мощностью менее пяти мегаватт.
This peaking capacity is built around hydroelectric systems in some countries, but usually it is based on burning fossil fuels such as gas, diesel, or fuel oils. Эта пиковая мощность используется на гидроэлектростанциях в некоторых странах, однако обычно она базируется на сжигании таких ископаемых видов топлива, как газ, дизельное топливо или мазут.
Electricity produced by hydroelectric facilities as well as from coal, oil and natural gas has become available in many rural areas as a result of rural electrification programmes undertaken in many developing countries. В результате осуществления во многих развивающихся странах программ электрификации сельских районов электроэнергия, получаемая на гидроэлектростанциях, а также на основе угля, нефти и природного газа, стала поступать во многие сельские районы.
However, there was a serious problem in the summer of 1998-99 when a lack of water to power hydroelectric plants led to repeated power outages. Однако серьезная проблема возникла летом 1988/89 года, когда из-за нехватки воды на гидроэлектростанциях имели место неоднократные перебои в подаче энергии.
Больше примеров...
Гидроэнергии (примеров 4)
The share of hydroelectric energy in total electricity produced was 28% in 1995, the rest produced by the thermal power plants. Доля гидроэнергии в общем объеме производства электроэнергии составила в 1995 году 28%, остальные объемы были произведены на тепловых электростанциях.
Montenegro itself faced significant challenges in its energy sector: it was aiming to achieve the European Union target of a 20 per cent reduction in greenhouse gas emissions by 2020, in particular by further developing its hydroelectric, solar and wind power potential. Черногория сама сталкивается со значительными проблемами в своем энергетическом секторе: она поставила целью достичь к 2020 году установленного Европейским союзом показателя сокращения выбросов парниковых газов на 20 процентов, в частности за счет дальнейшего развития своего потенциала в области производства гидроэнергии, солнечной и ветровой энергии.
Poor use of wood for energy purposes has contributed to desertification in Burundi, and the Government is now committed to promoting renewable energy, in particular through tapping the country's significant hydroelectric and solar potential. Нерациональное использование древесины в энергетических целях вызвало опустынивание в Бурунди, и сейчас правительство стремится развивать применение возобновляемых источников энергии, в частности, путем мобилизации имеющегося в стране значительного объема гидроэнергии и потенциала солнечной энергии.
The Shield mostly consists of eroded hilly terrain and contains many lakes and important rivers used for hydroelectric production, particularly in northern Quebec and Ontario. Щит в основном представляет собой эрозионную холмистую местность, и по нему протекает множество важных рек, использующихся для производства гидроэнергии, особенно на севере Квебека и Онтарио.
Больше примеров...
Гэс (примеров 36)
For a long time, a neighbouring hydroelectric station was served by a siding from this local stop. Долгое время, соседняя ГЭС обслуживалась веткой от местной остановки.
In the city of Tambov in 1912 was built the first in the Tambov region a small hydroelectric station. В черте города Тамбова в 1912 году была построена первая в Тамбовском крае небольшая ГЭС.
The Committee considered information concerning an alleged violent clash that occurred between indigenous communities and the police during protests against mining and construction of a hydroelectric dam in the west of Panama. Комитет рассмотрел информацию о предположительно имевших место ожесточенных столкновениях с участием жителей коренных общин и полиции в ходе демонстраций протеста против горных работ при строительстве ГЭС на западе Панамы.
In 2011, China produced 6% of its energy from hydroelectric, <1% from nuclear, and 1% from other renewable energy sources. В 2011 году Китай произвёл 6 % электроэнергии от ГЭС, <1 % АЭС и 1 % - от других возобновляемых источников энергии.
The lake is one of the largest man-made lakes in the world, and the hydroelectric power-generating facilities at the dam provide electricity to much of Zambia and Zimbabwe. Это водохранилище - одно из крупнейших искусственных озёр в мире, а Кариба ГЭС обеспечивает электроэнергией большую часть Замбии и Зимбабве.
Больше примеров...