| Mr. hutchinson, I need you to do this. | Мистер Хатчинсон, вы нужны мне. |
| When Sir John Hutchinson, who succeeded Sir Ralph Abercromby, commenced his march to Cairo, Coote was left in command before Alexandria, and conducted the blockade of that city from April to August 1801. | Когда сэр Джон Хатчинсон, который сменил сэра Эберкромби, начал свой поход на Каир, Кут остался с войсками у Александрии и вел блокаду этого города с апреля по август 1801 года. |
| In 1742, Hutchinson was again elected to the General Court, where he served until 1749, being the body's speaker from 1746 to 1749. | В 1742 году Хатчинсон снова был избран в собрание, где служил до 1749 года, будучи спикером с 1746 по 1749 год. |
| Nancy McNally, Bill Hutchinson, the White House Council, they're on it. | Ненси МакНелли, Билл Хатчинсон, адвокат Белого дома, они работают над этим вопросом в данный момент. |
| But, here's Ian Hutchinson who's extended the lead. | Но Хатчинсон продолжает борьбу за лидерство |
| Hutchinson, however, soon recanted, explaining in some detail why he thought that Medusandra and Soyauxia were not related. | Хатчинсон, впрочем, вскоре от этого отказался, в некоторых деталях пояснив, почему он считает, что Medusandra и Soyauxia по его мнению не являются родственниками. |
| In 1742, Hutchinson was again elected to the General Court, where he served until 1749, being the body's speaker from 1746 to 1749. | В 1742 году Хатчинсон снова был избран в собрание, где служил до 1749 года, будучи спикером с 1746 по 1749 год. |
| And here's Ian Hutchinson who leads at the end of the first lap. | Иэн Хатчинсон наполовину сократил разрыв с Гаем Мартином... и вот Иэн уже лидирует в конце первого круга... |
| Anne Hutchinson - born Anne Marbury (1591-1643), Puritan spiritual adviser, mother of 15, and an important participant in the Free Grace Controversy that shook the infant Massachusetts Bay Colony from 1636 to 1638. | Энн Хатчинсон, урождённая Энн Мербери (1591-1643) - пуританка, религиозный деятель, сыгравшая важную роль в конфликте, сотрясавшем колонию Массачусетского залива в 1636-1638 годах. |
| Despite significant opposition, Hutchinson successfully navigated a bill implementing the idea through the assembly's general court in 1749; it received the agreement of the Governor's Council, and also the signature of Governor William Shirley. | Несмотря на значительную оппозицию, Хатчинсон успешно реализовал законопроект; он получил согласие губернаторского совета, а также подпись губернатора Уильяма Ширли. |
| It will be directed by Stefan Hutchinson and written by Ryan Rotten. | Фильм будет поставлен Стефаном Хатчинсоном и написан Райаном Роттеном. |
| He did, however, have a strained relationship with his lieutenant governor, Thomas Hutchinson. | Однако у него были напряженные отношения с его заместителем Томасом Хатчинсоном. |
| You could still be in there with Hutchinson. | Ты мог все еще быть там с Хатчинсоном. |
| This is the ball from a perfect game, thrown by a perfect pitcher, our very own Darryl Hutchinson! | Это мяч с блестящей игры, пойманный блестящим питчером, нашим Дэррилом Хатчинсоном! |
| The following description was created by combining descriptions of Medusandra and Peridiscus by John Hutchinson with descriptions of Soyauxia, Peridiscus, and Whittonia by Clemens Bayer. | Следующее описание было составлено путём объединения описаний Medusandra и Peridiscus, выполненных Джоном Хатчинсоном, а также описаниями Soyauxia, Peridiscus и Whittonia, составленных Клеменсом Байером (англ. Clemens Bayer). |
| He sold it to his daughter and son-in-law, Eliakim Hutchinson, in 1763. | Он продал его своей дочери и зятю Элиакиму Хатчинсону в 1763 году. |
| Now, look, you have to give Detectives Hutchinson and Starsky all the help... | Вы должны оказать детективам Хатчинсону и Старски всю возможную помощь... |
| I was telling Agent Hutchinson I think we haven't seen each other since Christmas. | Я как раз говорила агенту Хатчинсону, что мы не видели друг друга с Рождества. |
| I am suggesting you and Fitzwallace and Hutchinson and the national security team take the next hour and find a response that doesn't make me think we're just docking somebody's allowance! | Я предлагаю тебе и Фицуоллису и Хатчинсону и специалистам по вопросам национальной безопасности в течение следующего часа найти ответ который не заставит меня думать, что мы просто урезаем чьи-то карманные деньги! |
| Pitching phenom Darryl Hutchinson is one strike away from a complete-game shutout. | Выдающемуся питчеру Дэррилу Хатчинсону остался всего один страйк до завершения игры. |
| Charles graduated from the Chicago public schools in 1872 and entered the business world as a clerk in his father's office, becoming a junior partner with his father in 1875 in the firm B.P. Hutchinson and Son., commission merchants. | В 1872 году Чарльз окончил государственную школу в Чикаго, после чего вошел в деловой мир в качестве клерка в компании своего отца, став в 1875 году младшим партнером в фирме B.P. Hutchinson and Son. |
| Those three books were made into a second omnibus in 1995 by Hutchinson. | Эти три книги вошли во вторую антологию, выпущенную в 1995 году издательством Hutchinson. |
| That mine is still in use today and is now operated by Hutchinson Salt Company. | Шахта этой компании до сих пор используется и управляется Соляной компанией Хатчинсона (Hutchinson Salt Company). |
| The company had a short commercial history and was taken over by Hutchinson, who were themselves taken over by Century and then by Random House (now owned by Bertelsmann). | Коммерческая история компании была недолгой: впоследствии она была приобретена издательством «Hutchinson», которое в свою очередь было выкуплено компанией «Century», а затем «Random House» (последнее в настоящее время входит в группу Bertelsmann). |
| The precise location of the Griffin's Wharf site of the Tea Party has been subject to prolonged uncertainty; a comprehensive study places it near the foot of Hutchinson Street (today's Pearl Street). | Точное расположение причала Гриффин (англ. Griffin's Wharf), то есть отправной точки «чаепития», долго было неизвестно; согласно исследованиям, причал находился в конце улицы Хатчинсон (англ. Hutchinson street) (сегодня улица Перл). |
| He departed the province on 3 June 1760, leaving Hutchinson as acting governor. | Он окончательно покинул провинцию З июня 1760 года, оставив Хатчинсона исполняющим обязанности губернатора. |
| The score is Hutchinson First National Bank, 3... | Счёт: Первый национальный банк Хатчинсона - З, |
| In 1861, Brunner took a clerical post at Hutchinson's alkali works in Widnes, where his older brother Henry was already working as technical manager. | В 1861 году Бруннер занял пост в канцелярии в щелочном производстве Хатчинсона в Вайднесе, где его старший брат Генри уже работал техническим менеджером. |
| Leland Harrison (Lee) Hartwell (born October 30, 1939, in Los Angeles, California) is former president and director of the Fred Hutchinson Cancer Research Center in Seattle, Washington. | Леланд Харрисон (Ли) Хартвелл (англ. Leland Harrison (Lee) Hartwell; род. 30 октября 1939, Лос-Анджелес, Калифорния) - американский учёный, президент и директор Онкологического исследовательского центра Фреда Хатчинсона (Сиэтл). |
| Conor Cummins, number 10, leads by six seconds before Ian Hutchinson. It's then in third place Guy Martin, just one second down on Hutchinson. | Конор Камминс, под номером 10 на 6 секунд опережает Иэна Хатчинсона а третьим пока идет Гай Мартин он всего на секунду отстает от Хатчинсона... |
| Fort Riley established 12 smaller branch camps, including Hutchinson. | Военная База Форт Райли создала ещё 12 малых лагерей, в том числе и в Хатчинсоне. |
| I've been checking every McCormick in Hutchinson and you're the last one. | Я весь день обхожу Маккормиков в Хатчинсоне, и вы - последние. |
| Shortly after starting work at Hutchinson's, Brunner met the German-born chemist Ludwig Mond. | Вскоре после начала работы на Хатчинсоне, Бруннер встретил химика немецкого происхождения Людвига Монда. |
| During the years he was working at Hutchinson's in Widnes, Brunner was developing his political interests. | За годы своей работы в Хатчинсоне Вайднеса, Бруннер отстаивал свои политические интересы. |
| Cargill and Morton Salt also have evaporative salt plants in Hutchinson. | Компании «Каргилл» (Cargill) и «Соль Мортона» (Morton Salt) добывают в Хатчинсоне соль при помощи воды. |