| Massachusetts Governor Thomas Hutchinson wrote of the paper, "it was conceived in a higher strain than any that were sent out by other colonies." | Губернатор Массачусетса Томас Хатчинсон писал о памфлете: «Он был воспринят с высоким напряжением, большим чем что-либо другое присланное из колоний». |
| Detectives Starsky and Hutchinson. | Полиция. Детективы Старски и Хатчинсон. |
| Hutchinson left Coote with 6,000 men and then sent part of the reserve with Baron Charles De Hompesh to capture Rosetta. | Хатчинсон оставил генерала Кута с 6000 солдатами около Александрии, и выслал отряд под командованием барона Шарля де Хомпеша для захвата Розетты. |
| Vane was a supporter of Hutchinson, as was at first the influential pastor John Cotton, and this was the faction that propelled Vane into the governor's seat in 1636. | Вейн был сторонником Хатчинсон, как и влиятельный пастор Джон Коттон, эта фракция и помогла Вейну занять пост губернатора в 1636 году. |
| In this endeavour he is assisted by two fellow necromancers and Salem exiles; Jedediah/Simon Orne, alias Joseph Nadek, who lives in Prague, and Edward Hutchinson, who masquerades as Baron Ferenczy in Transylvania. | В этом ему помогают двое некромантов и изгнанников Салема: Джедедайя/ Саймон Орн (псевдоним Джозеф Надек), живший в Праге, и Эдвард Хатчинсон, который маскируется под барона Ференци в Трансильвании. |
| Katherine Scott, Anne Hutchinson's sister, spoke up for them and was imprisoned and whipped. | Катерина Скотт, сестра Анны Хатчинсон, пыталась выступить им в защиту, но была арестована и подвергнута бичеванию. |
| Labourer George Hutchinson, who knew Kelly, reported that she met him at about 2:00 a.m. and asked him for a loan of sixpence. | Чернорабочий Джордж Хатчинсон, знавший Келли, показал, что встретил её около 2:00, она попросила у него взаймы шесть пенсов. |
| Upon his arrival in London, Hutchinson was granted an audience with the king, who questioned him on affairs in North America, and he was well received by Rockingham, Dartmouth, and Lord North, the prime minister. | По прибытии в Лондон Хатчинсон получил аудиенцию у короля, который расспрашивал его о делах в Северной Америке, его также хорошо принял премьер-министр Фредерик Норт. |
| Writer Hutchinson explains that H30 came about because, unlike previous decades, there was no Halloween film coming out in 2008 to acknowledge the occasion. | Хатчинсон поясняет, что решил создать этот выпуск потому, что в отличие от остальных юбилеев, в выпавший на 2008 год не вышел новый фильм цикла. |
| While waiting to acquire the rights to publish more Halloween comics, Stefan Hutchinson worked on the documentary Halloween: 25 Years of Terror with Malek Akkad. | Ожидая получения прав на серию, Хатчинсон занялся созданием документального фильма «Хэллоуин: 25 лет ужаса» (англ. Halloween: 25 Years Of Terror) совместно с Малеком Аккадом. |
| He did, however, have a strained relationship with his lieutenant governor, Thomas Hutchinson. | Однако у него были напряженные отношения с его заместителем Томасом Хатчинсоном. |
| The species was described in 1923 by South African botanists Edwin Percy Phillips and John Hutchinson, who named it Mimetes hottentoticus. | Вид был описан в 1923 году южно-африканскини ботаниками Эдвином Перси Филлипсом и Джоном Хатчинсоном, которые назвали вид Mimetes hottentoticus. |
| The following description was created by combining descriptions of Medusandra and Peridiscus by John Hutchinson with descriptions of Soyauxia, Peridiscus, and Whittonia by Clemens Bayer. | Следующее описание было составлено путём объединения описаний Medusandra и Peridiscus, выполненных Джоном Хатчинсоном, а также описаниями Soyauxia, Peridiscus и Whittonia, составленных Клеменсом Байером (англ. Clemens Bayer). |
| In the ensuing debates, however, differences emerged between Hutchinson and others over Parliament's supremacy and the feasibility of having formal colonial representation there, which were exacerbated by the personal animosity that had developed between Hutchinson and the Otises. | Однако в последующих дебатах между Хатчинсоном и другими лидерами собрания возникли разногласия по поводу превосходства парламента и возможности иметь там колониальное представительство, что усугублялось личной враждебностью, сложившейся между Хатчинсоном и Отисом. |
| In 2003, Michael appeared in the self-published comic One Good Scare, written by Stefan Hutchinson and illustrated by Peter Fielding. | В 2003 году Майкл появился в независимом комиксе «Halloween: One Good Scare», написанном Стефаном Хатчинсоном (англ. Stefan Hutchinson) с иллюстрациями Питера Филдинга (англ. Peter Fielding). |
| I was telling Agent Hutchinson I think we haven't seen each other since Christmas. | Я как раз говорила агенту Хатчинсону, что мы не видели друг друга с Рождества. |
| Pownall, whose mistrust of Hutchinson was reciprocated, requested to leave to return to England in late 1759. | Паунэлл, чье недоверие к Хатчинсону было встречено взаимностью, был вынужден уехать в Англию в конце 1759 года. |
| No, but she has a restaurant full of witnesses that saw you walk up... and seemingly threaten her and Matt Hutchinson. | нет, но у неё есть ресторан полный свидетелей, которые видели, что ты вошел... и по-видимому угрожал ей и Мэту Хатчинсону. |
| I am suggesting you and Fitzwallace and Hutchinson and the national security team take the next hour and find a response that doesn't make me think we're just docking somebody's allowance! | Я предлагаю тебе и Фицуоллису и Хатчинсону и специалистам по вопросам национальной безопасности в течение следующего часа найти ответ который не заставит меня думать, что мы просто урезаем чьи-то карманные деньги! |
| He and Brando decided to have the then-current script by Richard Stanley, Michael Herr and Walon Green rewritten by Frankenheimer's previous collaborator Ron Hutchinson. | Франкенхаймер с Брандо решили отдать переписать сценарий Ричарда Стэнли, Майкла Херра и Уолона Грина предыдущему соратнику Франкенхаймера Рону Хатчинсону. |
| In August 1925, Eulalia wrote Courts and Countries After The War (London: Hutchinson, 1925; reprinted New York: Dodd, Mead, 1925). | В августе 1925 Эулалия написала «Суды и страны мира после войны» (Лондон: Hutchinson, 1925; перепечатано Нью-Йорк: Додд, Мид, 1925). |
| Those three books were made into a second omnibus in 1995 by Hutchinson. | Эти три книги вошли во вторую антологию, выпущенную в 1995 году издательством Hutchinson. |
| The company had a short commercial history and was taken over by Hutchinson, who were themselves taken over by Century and then by Random House (now owned by Bertelsmann). | Коммерческая история компании была недолгой: впоследствии она была приобретена издательством «Hutchinson», которое в свою очередь было выкуплено компанией «Century», а затем «Random House» (последнее в настоящее время входит в группу Bertelsmann). |
| In 1867, the Alaska Purchase transferred control of Alaska to the United States and the commercial interests of the Russian American Company were sold to Hutchinson, Kohl & Company of San Francisco, who then merged with several other groups to form the Alaska Commercial Company. | В 1867 году, после продажи Аляски США, коммерческие интересы РАК были проданы компании «Hutchinson, Kohl & Company» из Сан-Франциско, которая впоследствии объединилась с другими группами в Коммерческую компанию Аляски. |
| The precise location of the Griffin's Wharf site of the Tea Party has been subject to prolonged uncertainty; a comprehensive study places it near the foot of Hutchinson Street (today's Pearl Street). | Точное расположение причала Гриффин (англ. Griffin's Wharf), то есть отправной точки «чаепития», долго было неизвестно; согласно исследованиям, причал находился в конце улицы Хатчинсон (англ. Hutchinson street) (сегодня улица Перл). |
| Additionally, they attempted to raise $100,000 for the Fred Hutchinson Cancer Research Center. | Параллельно они поставили своей целью собрать 100 тысяч долларов для центра исследования раковых заболеваний имени Фреда Хатчинсона. |
| Will it be an unbelievable five for Ian Hutchinson? | Будет ли это невероятная пятерка Иэна Хатчинсона? |
| The group was chaired by Professor Charles Hutchinson, Director, Office of Arid Lands Studies, University of Arizona, and keynote speakers were Mr. Youba Sokona, Executive Secretary, the Sahara and Sahel Observatory, and Professor James Reynolds, Duke University. | Группа работала под председательством Директора Отдела исследований по проблемам аридных земель Аризонского университета проф. Чарльза Хатчинсона, а основными докладчиками были Исполнительный секретарь Центра наблюдений для Сахары и Сахеля г-н Юба Сокона и проф. Джеймс Рейнолдс, Университет им. Дьюка. |
| I found Darryl Hutchinson. | Я нашла Дерила Хатчинсона. |
| Leland Harrison (Lee) Hartwell (born October 30, 1939, in Los Angeles, California) is former president and director of the Fred Hutchinson Cancer Research Center in Seattle, Washington. | Леланд Харрисон (Ли) Хартвелл (англ. Leland Harrison (Lee) Hartwell; род. 30 октября 1939, Лос-Анджелес, Калифорния) - американский учёный, президент и директор Онкологического исследовательского центра Фреда Хатчинсона (Сиэтл). |
| Shortly after starting work at Hutchinson's, Brunner met the German-born chemist Ludwig Mond. | Вскоре после начала работы на Хатчинсоне, Бруннер встретил химика немецкого происхождения Людвига Монда. |
| The Eaton Corporation operates a hydraulics plant in Hutchinson. | Объявление корпорация Eaton Corporation о сохранении завода в Хатчинсоне. |
| During the years he was working at Hutchinson's in Widnes, Brunner was developing his political interests. | За годы своей работы в Хатчинсоне Вайднеса, Бруннер отстаивал свои политические интересы. |
| I don't know much about Hutchinson, to be truthful. | По-правде, я очень мало знаю о Иэне Хатчинсоне. |
| Cargill and Morton Salt also have evaporative salt plants in Hutchinson. | Компании «Каргилл» (Cargill) и «Соль Мортона» (Morton Salt) добывают в Хатчинсоне соль при помощи воды. |