| George Hutchinson arrived at the station to give his initial statement to Badham. | Джордж Хатчинсон явился на пост, чтобы дать свои показания Бэдхему. |
| A proponent of religious tolerance, he returned to England in 1637 following the Antinomian controversy that led to the banning of Anne Hutchinson from Massachusetts. | Вернулся в Англию в 1637 году после религиозных споров, которые привели к запрету изгнанию Энн Хатчинсон из Массачусетса. |
| He sent it to the herbarium at Kew in London, where it was described by Edwin Percy Phillips and John Hutchinson, naming it after its collector M. stokoei in 1922. | Он послал образец в гербарий Королевских ботанических садов Кью в Лондон, где Эдвин Перси Филлипс и Джон Хатчинсон описали его и назвали вид М. stokoei в честь коллекционера в 1922 году. |
| Hutchinson later gave the police an extremely detailed description of the man right down to the colour of his eyelashes despite it being the middle of the night. | Позднее Хатчинсон дал полиции очень подробное описание внешности этого мужчины, даже упомянул о цвете его глаз. |
| When Governor Shirley's political opponents engineered his recall in 1757, Hutchinson sought and received the endorsement of the British military leader Lord Loudoun in an effort to succeed Shirley as governor. | Когда политические противники губернатора Ширли добились его отставки в 1757 году, Хатчинсон предложил свою кандидатуру на пост губернатора британскому военачальнику лорду Лоудону, рассчитывая на его протекцию. |
| The governor in 1636 was Henry Vane, and the colony was split over the actions of Anne Hutchinson. | Губернатором в 1636 году был Генри Вейн, а колония взбудоражена делом Энн Хатчинсон. |
| Despite the success, Hutchinson was voted out of the assembly in 1749. | Несмотря на успех, Хатчинсон был исключен из собрания в 1749 году. |
| Because of the controversy over the Stamp Act, the radical faction came to control both the assembly and the governor's council in 1766, and Hutchinson was denied a seat on the governor's council. | Из-за разногласий по поводу Гербового акта радикальная фракция в 1766 году контролировала как собрание, так и губернаторский совет, а Хатчинсон был лишен места в совете. |
| Hutchinson lived a stone's throw from Mary Kelly. | Давайте, ребята. Хатчинсон жил в сотне метров от Мэри Келли. |
| In 1954, John Hutchinson and John McEwen Dalziel followed Brenan's treatment in the second edition of their Flora of West Tropical Africa. | В 1954 году Джон Хатчинсон и Джон Мак-Юэн Дэлзиел (англ. John McEwen Dalziel) последовали Бренану во втором издании своей «Флоры Западной тропической Африки». |
| He did, however, have a strained relationship with his lieutenant governor, Thomas Hutchinson. | Однако у него были напряженные отношения с его заместителем Томасом Хатчинсоном. |
| The species was described in 1923 by South African botanists Edwin Percy Phillips and John Hutchinson, who named it Mimetes hottentoticus. | Вид был описан в 1923 году южно-африканскини ботаниками Эдвином Перси Филлипсом и Джоном Хатчинсоном, которые назвали вид Mimetes hottentoticus. |
| The following description was created by combining descriptions of Medusandra and Peridiscus by John Hutchinson with descriptions of Soyauxia, Peridiscus, and Whittonia by Clemens Bayer. | Следующее описание было составлено путём объединения описаний Medusandra и Peridiscus, выполненных Джоном Хатчинсоном, а также описаниями Soyauxia, Peridiscus и Whittonia, составленных Клеменсом Байером (англ. Clemens Bayer). |
| Street News began publication in October 1989, founded by its Editor-In-Chief, rock musician Hutchinson Persons, founder of Street Aid and Wendy Oxenhorn (then Koltun). | Street News начала публиковаться в октябре 1989 года, основанная её главным редактором, рок-музыкантом Хатчинсоном Персонсом совместно с Стрит Эид и Венди Оксенборн (впоследствии Колтун). |
| In 2003, Michael appeared in the self-published comic One Good Scare, written by Stefan Hutchinson and illustrated by Peter Fielding. | В 2003 году Майкл появился в независимом комиксе «Halloween: One Good Scare», написанном Стефаном Хатчинсоном (англ. Stefan Hutchinson) с иллюстрациями Питера Филдинга (англ. Peter Fielding). |
| Governor Hutchinson cares about the lives in there, unlike other people involved. | Губернатору ХАтчинсону небезразличны жизни заключённых, в отличие от всех остальных. |
| No, but she has a restaurant full of witnesses that saw you walk up... and seemingly threaten her and Matt Hutchinson. | нет, но у неё есть ресторан полный свидетелей, которые видели, что ты вошел... и по-видимому угрожал ей и Мэту Хатчинсону. |
| My mistake was telling Sir George Hutchinson. | Моя ошибка состояла в том, что я рассказал о нем сэру Джорджу Хатчинсону. |
| He and Brando decided to have the then-current script by Richard Stanley, Michael Herr and Walon Green rewritten by Frankenheimer's previous collaborator Ron Hutchinson. | Франкенхаймер с Брандо решили отдать переписать сценарий Ричарда Стэнли, Майкла Херра и Уолона Грина предыдущему соратнику Франкенхаймера Рону Хатчинсону. |
| The instructions sent with the commission were fairly strict, and left Hutchinson relatively little room to manoeuvre politically. | Инструкции, выданные Хатчинсону как новому губернатору, были довольно строгими и оставили ему относительно мало места для политических маневров. |
| He then worked in factories in Germany and the Netherlands before coming to England to work at the factory of John Hutchinson & Co in Widnes in 1862. | Затем он работал на заводах в Германии и Нидерландах до приезда в Англию, где он работает на заводе John Hutchinson & Co в Вайднесе начиная с 1862 года. |
| In August 1925, Eulalia wrote Courts and Countries After The War (London: Hutchinson, 1925; reprinted New York: Dodd, Mead, 1925). | В августе 1925 Эулалия написала «Суды и страны мира после войны» (Лондон: Hutchinson, 1925; перепечатано Нью-Йорк: Додд, Мид, 1925). |
| Charles graduated from the Chicago public schools in 1872 and entered the business world as a clerk in his father's office, becoming a junior partner with his father in 1875 in the firm B.P. Hutchinson and Son., commission merchants. | В 1872 году Чарльз окончил государственную школу в Чикаго, после чего вошел в деловой мир в качестве клерка в компании своего отца, став в 1875 году младшим партнером в фирме B.P. Hutchinson and Son. |
| In 1867, the Alaska Purchase transferred control of Alaska to the United States and the commercial interests of the Russian American Company were sold to Hutchinson, Kohl & Company of San Francisco, who then merged with several other groups to form the Alaska Commercial Company. | В 1867 году, после продажи Аляски США, коммерческие интересы РАК были проданы компании «Hutchinson, Kohl & Company» из Сан-Франциско, которая впоследствии объединилась с другими группами в Коммерческую компанию Аляски. |
| The precise location of the Griffin's Wharf site of the Tea Party has been subject to prolonged uncertainty; a comprehensive study places it near the foot of Hutchinson Street (today's Pearl Street). | Точное расположение причала Гриффин (англ. Griffin's Wharf), то есть отправной точки «чаепития», долго было неизвестно; согласно исследованиям, причал находился в конце улицы Хатчинсон (англ. Hutchinson street) (сегодня улица Перл). |
| I have a delivery from Governor Hutchinson. | (нита) У меня посылка от губернатора ХАтчинсона. |
| Hutchinson's name does not appear again in the existing police records, and so it is not possible to say with certainty whether his evidence was ultimately dismissed, disproven, or corroborated. | Имя Хатчинсона более не появлялось в сохранившихся полицейских записях, поэтому невозможно сказать с определённостью, было ли его доказательство окончательно подтверждено, опровергнуто или отброшено. |
| Hutchinson feels there is a perverse nature to Michael's actions: "see the difference between how he watches and pursues women to men". | По мнению Хатчинсона, есть что-то «извращённое в поведении Майкла»: «почувствуйте разницу между тем, как Майкл выслеживает женщин и мужчин». |
| She was diagnosed with leukemia in 1996, and went to the famous Fred Hutchinson Cancer Research Center in Seattle for treatment, where her colleague and friend José Carreras was treated for the same affliction. | В 1996 году певице был поставлен диагноз лейкемия, и она обратилась за помощью в знаменитый Онкологический центр Фреда Хатчинсона в Сиэтле, в США, где незадолго до этого лечился от той же болезни её коллега и друг Хосе Каррерас. |
| He was descended from early New England settlers, including Anne Hutchinson and her son Edward Hutchinson, and his parents were both from well-to-do merchant families. | Он происходил от ранних поселенцев Новой Англии, включая Энн Хатчинсон и ее сына Эдварда Хатчинсона, а его родители были представителями состоятельных семей торговцев. |
| Fort Riley established 12 smaller branch camps, including Hutchinson. | Военная База Форт Райли создала ещё 12 малых лагерей, в том числе и в Хатчинсоне. |
| Shortly after starting work at Hutchinson's, Brunner met the German-born chemist Ludwig Mond. | Вскоре после начала работы на Хатчинсоне, Бруннер встретил химика немецкого происхождения Людвига Монда. |
| There's a race for state rep in Hutchinson, Kansas, that defies cliché. | В Хатчинсоне, Канзас, идет гонка за место госпредставителя, которая бросает вызов клише. |
| During the years he was working at Hutchinson's in Widnes, Brunner was developing his political interests. | За годы своей работы в Хатчинсоне Вайднеса, Бруннер отстаивал свои политические интересы. |
| Cargill and Morton Salt also have evaporative salt plants in Hutchinson. | Компании «Каргилл» (Cargill) и «Соль Мортона» (Morton Salt) добывают в Хатчинсоне соль при помощи воды. |