| Hutchinson privately supported calls for its repeal, but his unwillingness to publicly oppose the act merely provided additional fuel for his opponents. | Хатчинсон частным образом поддерживал призывы к отмене акта, но его нежелание публично выступить против него давало дополнительные козыри его противникам. |
| Agent Hutchinson, I'm... | Агент Хатчинсон, я... |
| Darryl Hutchinson is on fire! | Дэррил Хатчинсон в ударе! |
| Sir Jonathan Hutchinson (23 July 1828 - 23 June 1913), was an English surgeon, ophthalmologist, dermatologist, venereologist, and pathologist. | Джонатан Хатчинсон (23 июля 1828 - 23 июня 1913) - британский врач, хирург, офтальмолог, дерматолог, венеролог и патолог. |
| Ian Hutchinson is coming towards the end of the race but Guy Martin has now got it down to less than three seconds at the Cronk and Guy Martin is having the lap of his life! | Иэн Хатчинсон приближается к финишу, но Гай Мартин отстает от него уже менее, чем на З секунды, Гай Мартин проходит лучший круг в своей жизни! |
| George Hutchinson arrived at the station to give his initial statement to Badham. | Джордж Хатчинсон явился на пост, чтобы дать свои показания Бэдхему. |
| In 1933, he married Barbara Judith Hutchinson (born 1911). | В 1933 году Виктор женился на Барбаре Джудит Хатчинсон (р. 1911). |
| Hutchinson's performance has also been nominated in the "Performance" category for the 2013 British Academy Video Games Awards. | Хатчинсон также был номинирован в категории «Performance» наград Британской академии видеоигр в 2013 года. |
| So, Conor Cummins, Ian Hutchinson, | Итак, Конор Камингс, Иэн Хатчинсон, |
| Hutchinson's relationship with Pownall was awkward, for Pownall was at the center of political activities that dislodged Governor Shirley, under whose patronage Hutchinson had risen in power and influence. | Отношения Хатчинсона с Паунэллом были сложными, поскольку Паунэлл был одним из инициаторов смещения губернатора Ширли, под чьим покровительством Хатчинсон вошел в политическую элиту. |
| It will be directed by Stefan Hutchinson and written by Ryan Rotten. | Фильм будет поставлен Стефаном Хатчинсоном и написан Райаном Роттеном. |
| Can you get me Secretaries Hutchinson and Berryhill? | Соедини меня с министрами Хатчинсоном и Беррихиллом. |
| This is the ball from a perfect game, thrown by a perfect pitcher, our very own Darryl Hutchinson! | Это мяч с блестящей игры, пойманный блестящим питчером, нашим Дэррилом Хатчинсоном! |
| The following description was created by combining descriptions of Medusandra and Peridiscus by John Hutchinson with descriptions of Soyauxia, Peridiscus, and Whittonia by Clemens Bayer. | Следующее описание было составлено путём объединения описаний Medusandra и Peridiscus, выполненных Джоном Хатчинсоном, а также описаниями Soyauxia, Peridiscus и Whittonia, составленных Клеменсом Байером (англ. Clemens Bayer). |
| Playing acoustic guitar, Farthingale formed a group with Bowie and guitarist John Hutchinson; between September 1968 and early 1969 the trio gave a small number of concerts combining folk, Merseybeat, poetry, and mime. | Игравшая на акустической гитаре Гермиона организовала группу с Боуи и басистом Джоном Хатчинсоном, в период с сентября 1968 года до начала 1969 года, когда Боуи и Фартингейл расстались, трио дало несколько концертов, стиль которых объединял фолк, бит, поэзию и пантомиму. |
| He sold it to his daughter and son-in-law, Eliakim Hutchinson, in 1763. | Он продал его своей дочери и зятю Элиакиму Хатчинсону в 1763 году. |
| Governor Hutchinson cares about the lives in there, unlike other people involved. | Губернатору ХАтчинсону небезразличны жизни заключённых, в отличие от всех остальных. |
| I was telling Agent Hutchinson I think we haven't seen each other since Christmas. | Я как раз говорила агенту Хатчинсону, что мы не видели друг друга с Рождества. |
| My mistake was telling Sir George Hutchinson. | Моя ошибка состояла в том, что я рассказал о нем сэру Джорджу Хатчинсону. |
| One of Hutchinson's instructions was to relocate the provincial assembly from Boston to Cambridge, where it would be less under the influence of radical Boston politics. | Одна из инструкций, выданных Хатчинсону, заключалась в том, чтобы переместить провинциальное собрание из Бостона в Кембридж, где она была бы менее подвержена влиянию радикалов Бостона. |
| In August 1925, Eulalia wrote Courts and Countries After The War (London: Hutchinson, 1925; reprinted New York: Dodd, Mead, 1925). | В августе 1925 Эулалия написала «Суды и страны мира после войны» (Лондон: Hutchinson, 1925; перепечатано Нью-Йорк: Додд, Мид, 1925). |
| 2 December 1868 - 29 December 1902: His Imperial and Royal Highness Archduke Leopold Ferdinand of Austria, Prince of Tuscany 29 December 1902 - 4 July 1935: Leopold Wölfling Nicholas Horthy, Memoirs (London: Hutchinson, 1956), 70-71. | 2 декабря 1868 - 29 декабря 1902 года: «Его Императорское и Королевское Высочество Эрцгерцог Леопольд Фердинанд Австрийский, Принц Тосканский» 29 декабря 1902 - 4 июля 1935 года: «Леопольд Вёльфлинг» Nicholas Horthy, Memoirs (London: Hutchinson, 1956), 70-71. |
| Those three books were made into a second omnibus in 1995 by Hutchinson. | Эти три книги вошли во вторую антологию, выпущенную в 1995 году издательством Hutchinson. |
| Public Service: The Hutchinson News, for its courageous and constructive campaign, culminating in 1964, to bring about more equitable reapportionment of the Kansas Legislature, despite powerful opposition in its own community. | 1965 - Hutchinson News (англ. Hutchinson News), за его мужественную и конструктивную кампанию, кульминация которой в 1964 году привела к более справедливому перераспределению представительства в Канзасском органе законодательной власти, несмотря на мощную оппозицию в местном сообществе. |
| The company had a short commercial history and was taken over by Hutchinson, who were themselves taken over by Century and then by Random House (now owned by Bertelsmann). | Коммерческая история компании была недолгой: впоследствии она была приобретена издательством «Hutchinson», которое в свою очередь было выкуплено компанией «Century», а затем «Random House» (последнее в настоящее время входит в группу Bertelsmann). |
| Hutchinson's application was unsuccessful, but he did receive an appointment as lieutenant governor in 1758, serving under Thomas Pownall. | Заявка Хатчинсона была отклонена, но он получил назначение на пост лейтенант-губернатора в 1758 году. а губернатором стал Томас Паунэлл. |
| Also, the brilliant scientists who work at my lab and also others on staff, the Fred Hutchinson Cancer Research Center in Seattle, Washington - wonderful place to work. | И блестящим ученым, работающим в моей лаборатории, и остальным служащим, Центру исследований раковых заболеваний Фреда Хатчинсона в Сиэтле, Вашингтон, - замечательном месте для работы. |
| In 1996, Hartwell joined the faculty of Fred Hutchinson Cancer Research Center and in 1997 became its president and director until he retired in 2010. | В 1996 году он перешёл в Онкологический исследовательский центр Фреда Хатчинсона, а уже в следующем году стал его президентом и директором до тех пор, пока не вышел в отставку в 2010 году. |
| That mine is still in use today and is now operated by Hutchinson Salt Company. | Шахта этой компании до сих пор используется и управляется Соляной компанией Хатчинсона (Hutchinson Salt Company). |
| Hutchinson's relationship with Pownall was awkward, for Pownall was at the center of political activities that dislodged Governor Shirley, under whose patronage Hutchinson had risen in power and influence. | Отношения Хатчинсона с Паунэллом были сложными, поскольку Паунэлл был одним из инициаторов смещения губернатора Ширли, под чьим покровительством Хатчинсон вошел в политическую элиту. |
| Fort Riley established 12 smaller branch camps, including Hutchinson. | Военная База Форт Райли создала ещё 12 малых лагерей, в том числе и в Хатчинсоне. |
| There's a race for state rep in Hutchinson, Kansas, that defies cliché. | В Хатчинсоне, Канзас, идет гонка за место госпредставителя, которая бросает вызов клише. |
| The Eaton Corporation operates a hydraulics plant in Hutchinson. | Объявление корпорация Eaton Corporation о сохранении завода в Хатчинсоне. |
| Cargill and Morton Salt also have evaporative salt plants in Hutchinson. | Компании «Каргилл» (Cargill) и «Соль Мортона» (Morton Salt) добывают в Хатчинсоне соль при помощи воды. |
| In 1923, the Carey Salt Company opened the only salt mine in Hutchinson, which then produced rock salt. | В 1923 году Эмерсон Кэри (Emerson Carey) основал Соляную Компанию Кэри (Carey Salt Company), которая единственная в Хатчинсоне стала добывать соль шахтным способом. |