Английский - русский
Перевод слова Hurdle

Перевод hurdle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Препятствие (примеров 62)
Once that hurdle had been overcome and there was acceptance of the need for a convention, all of the participants - States and civil society - worked tirelessly together to achieve a worthy outcome. Как только мы преодолели это препятствие и признали необходимость в Конвенции, все участники - и государства, и гражданское общество - стали прилагать неустанные совместные усилия с целью достижения надлежащих результатов.
We have some problems with "verification mechanisms", so could we address that and try to get past that particular hurdle? У нас есть некоторые проблемы в связи с «механизмами контроля»; не могли бы мы поэтому рассмотреть вновь этот вопрос и попытаться преодолеть это конкретное препятствие?
This is a very high hurdle. Это очень большое препятствие.
The first hurdle for the true warrior. Первое препятствие для настоящего воина.
The secretariat ensures that the necessary paperwork is complete for all applications considered, and in practice few who pass this hurdle fail to get accreditation. Секретариат обеспечивает, чтобы в связи с рассмотрением всех заявлений была полностью завершена необходимая работа с документацией, и на практике лишь немногие из тех, кто преодолел это «препятствие», не получают аккредитации.
Больше примеров...
Барьер (примеров 19)
The technological hurdle still exists but it is getting lower by the day. Технологический барьер по-прежнему существует, но он с каждым днем становится все ниже.
The final hurdle is proving harder to negotiate than we imagined. Последний барьер оказалось гораздо труднее преодолеть, чем мы думали.
The first hurdle has been overcome with the agreement on access to the enclave. Первый барьер был преодолен решением о доступе в анклав.
Many have argued that patents present a hurdle to developing countries wishing to acquire protected innovations, while others argue that, without patents, incentives to develop these innovations will be low. Многие утверждают, что патенты - это барьер для развивающихся стран, желающих приобрести запатентованные изобретения, в то время как другие считают, что без оформления патентов стимулы для разработки технических новшеств будут довольно слабыми.
A successful meeting of experts was only the first hurdle. Успешное проведение совещания экспертов - это первый преодоленный нами барьер.
Больше примеров...
Преграда (примеров 5)
Our biggest hurdle is sensor availability. Наша самая большая преграда: возможности сенсора.
But even with that, there still was another big hurdle, and that actually brings us back to the mapping of the human genome, because we're all different. Но даже при этом остаётся ещё одна большая преграда, что, фактически, возвращает нас к расшифровке генома человека, потому что все мы разные.
It's the one hurdle we haven't passed. Это единственная преграда, которую мы еще не преодолели.
That's a really low hurdle. Это уже действительно серьезная преграда.
But even with that, there still was another big hurdle, and that actually brings us back to the mapping of the human genome, because we're all different. Но даже при этом остаётся ещё одна большая преграда, что, фактически, возвращает нас к расшифровке генома человека, потому что все мы разные.
Больше примеров...