Английский - русский
Перевод слова Hurdle

Перевод hurdle с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Препятствие (примеров 62)
The biggest hurdle faced by developing countries in post-conflict situations is to overcome isolation and to stimulate investment and economic growth. Самое большое препятствие, с которым сталкиваются развивающиеся страны в постконфликтных ситуациях, состоит в преодолении изоляции и стимулировании инвестиций и экономического роста.
However, one serious hurdle remains: the continued flight from justice of Ratko Mladić and Goran Hadžić. Тем не менее остается одно серьезное препятствие: продолжающееся бегство от правосудия Ратко Младича и Горана Хаджича.
It's the hurdle that must be passed to enter the standard model and it's where dark flow currently falls down. Это препятствие, которое нужно пройти, чтобы войти в стандартной модели и это - где темный поток в настоящее время падает.
I agree with others that we must all try to overcome the final hurdle and achieve a convergence of opinion with our collective diplomatic skill and wisdom and remember that failure to achieve consensus is not an option for us. Я согласен с другими, что всем нам надо попытаться преодолеть последнее препятствие и достичь конвергенции во взглядах за счет нашего коллективного дипломатического мастерства и мудрости, памятуя о том, что неспособность достичь консенсуса для нас не вариант.
There's just a small hurdle that you have to leap over first. Есть небольшое препятствие, через которое вам сначала придется перепрыгнуть.
Больше примеров...
Барьер (примеров 19)
Linder was elected the new chairman of the FDP following the resignation of Chairman Philipp Rösler after the 2013 German federal elections in which the FDP failed to clear the 5% hurdle to enter the Bundestag for the first time since 1949. Линдер был избран новым председателем СвДП после отставки Председателя Филиппа Реслера после 2013 немецких федеральных выборов, в которых СВДП, впервые с 1949 года, не смогли преодолеть 5 % барьер, чтобы пройти в Бундестаг.
That's why I'll never be a great publisher, because I can't say things like, "His existence poses a credibility hurdle." Вот почему я никогда не стану хорошим издателем, потому что я не смогу придумать таких вот фраз, как: "Факт его существования натыкается на барьер неприятия."
Can we all please just get over that hurdle and kiss and make up? Давайте уже преодолеем этот барьер, помиримся и все такое?
Since many medical personnel do not speak the ethnic dialects, language is another hurdle against access to health-care services, although some provincial authorities have made efforts to solve the problems by making use of village medical volunteers. В силу того, что значительная часть медицинского персонала не владеет диалектами местных этнических групп, языковой барьер является еще одним препятствием для получения медицинского обслуживания, хотя в некоторых провинциях власти предпринимают усилия для решения этих проблем, используя добровольных медицинских помощников из числа жителей деревень.
While the rules of procedure clearly oblige us to pass this hurdle again next year, I think it should no longer be a hurdle. Хотя Правила процедуры четко обязывают вновь брать этот барьер в следующем году, я думаю, что это уже не должно быть препятствием.
Больше примеров...
Преграда (примеров 5)
Our biggest hurdle is sensor availability. Наша самая большая преграда: возможности сенсора.
But even with that, there still was another big hurdle, and that actually brings us back to the mapping of the human genome, because we're all different. Но даже при этом остаётся ещё одна большая преграда, что, фактически, возвращает нас к расшифровке генома человека, потому что все мы разные.
It's the one hurdle we haven't passed. Это единственная преграда, которую мы еще не преодолели.
That's a really low hurdle. Это уже действительно серьезная преграда.
But even with that, there still was another big hurdle, and that actually brings us back to the mapping of the human genome, because we're all different. Но даже при этом остаётся ещё одна большая преграда, что, фактически, возвращает нас к расшифровке генома человека, потому что все мы разные.
Больше примеров...