Okay, it was a huge hump and I'm a little sensitive about it. | Хорошо, у меня был большой горб, но мне неприятно об этом вспоминать. |
You should have aimed for his hump. | Надо было целиться ему в горб. |
Aside from that, you had a hump. | А ещё у вас был горб. |
So does he have a hump and a hair piece? | Так у него горб? И парик в придачу? |
In November 1943 the Japanese Army air forces were ready to challenge Allied forces again, and they began night and day raids on Calcutta and the Hump bases while their fighters contested Allied air intrusions over Burma. | Хорошая погода в ноябре 1943 года позволила японским ВВС бросить вызов ВВС Союзников, и они начали рейды на Калькутту и авиабазы, обеспечивающие авиамост через гималайский «Горб», в то время как японские истребители начали охоту на самолёты Союзников, осмелившиеся появиться в воздушном пространстве Бирмы. |
The shape and dimensions of the speed control hump must be adjusted to the intended speed. | Форма и размеры искусственной неровности для ограничения скорости должны определяться с учетом предполагаемой скорости движения. |
The vertical marking should be placed either at each corner of the hump or as a pair at the top of the hump. | Вертикальная разметка наносится либо в каждом углу искусственной неровности, либо попарно в верхней части искусственной неровности. |
All vertical markings should be equipped with retro-reflective material and should be clearly visible on any approach by a vehicle to the hump. | Вся вертикальная разметка наносится световозвращающей краской и должна быть ясно видна водителю любого транспортного средства, приближающегося к искусственной неровности. |
Where snow could cover the hump a vertical sign or a bollard is recommended at the hump as well. | Если искусственная неровность может быть покрыта снегом, на искусственной неровности рекомендуется также устанавливать вертикальный знак или столб. |
The first hump on a road section should have advance warning signs, and the precise location of the hump should be indicated by markings on the road surface. | Первая искусственная неровность на соответствующем участке дороги должна быть обозначена предупреждающими знаками, устанавливаемыми на определенном расстоянии от нее, а конкретное расположение искусственной неровности должно быть обозначено при помощи дорожной разметки. |
{\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} trying to hump everyone's leg. | Ты прям как та дворняга - большой, слюнявый кобель, который бросается на всех, сбивает с ног, пытается оттрахать каждому ногу. |
Actually, between you and me, I don't think any one of these guys could throw a decent hump at me. | В самом деле, между нами, я не думаю, что хоть один из этих парней смог бы меня хорошо оттрахать. |
You should have her time hump with Lily Sprinkle. | Тебе стоит позволить Лили Струйке ее оттрахать. |
No, Hump is his name. | Нет, Хамп - это его имя. |
And Humpty Hump is his name! | И Хампти Хамп - это его имя! |
This is my dance, y'all, Humpty Hump's my name... | Эй вы, это мой танец, Хампти Хамп - моё имя... |
Hump wrote this up as a daytime B and E? | Хамп оформил ее как кражу со взломом. |
When you hump, you go like that. | А "хамп" вот так. |
Get you love drunk off my hump. | Напою тебя любовью моей попки. |
"My hump, my hump, my hump, my hump, my hump." | "Моей попки, моей попки, моей попки, моей попки." |
And that stupid girl he's trying to hump. | И этой глупой девки, которую он пытается трахнуть. |
Also, I'm about one slow hump away from finally being over April. | И ещё мне надо кого-нибудь трахнуть, чтобы окончательно забыть Эйприл. |
Hell, I can't even hump no more, Norbit. | Я даже не могу трахнуть сучку. |
I wasn't trying to dry hump her. | Я не пытался трахнуть её. |
Whose leg do you have to hump | Чью ногу нужно трахнуть, |