| Besides, you had a hump. | А ещё у вас был горб. | 
| Because I'm going to have a hump on my back | Потому что у меня будет горб на спине, как у него. | 
| Yes, we can Google some disco songs with the word "hump" in them. | Да, мы можем прогуглить тему песен со словом "горб" | 
| Native scouts found about 500 Comanches, including Buffalo Hump, camped outside a Wichita village in Indian Territory. | Разведчики-индейцы обнаружили отряд из 500 команчей, среди которых был Горб Бизона, расположившихся за пределами деревни племени уичита на Индейской территории. | 
| So does he have a hump and a hair piece? | Так у него горб? И парик в придачу? | 
| The shape and dimensions of the speed control hump must be adjusted to the intended speed. | Форма и размеры искусственной неровности для ограничения скорости должны определяться с учетом предполагаемой скорости движения. | 
| The vertical marking should be placed either at each corner of the hump or as a pair at the top of the hump. | Вертикальная разметка наносится либо в каждом углу искусственной неровности, либо попарно в верхней части искусственной неровности. | 
| All vertical markings should be equipped with retro-reflective material and should be clearly visible on any approach by a vehicle to the hump. | Вся вертикальная разметка наносится световозвращающей краской и должна быть ясно видна водителю любого транспортного средства, приближающегося к искусственной неровности. | 
| Where snow could cover the hump a vertical sign or a bollard is recommended at the hump as well. | Если искусственная неровность может быть покрыта снегом, на искусственной неровности рекомендуется также устанавливать вертикальный знак или столб. | 
| The first hump on a road section should have advance warning signs, and the precise location of the hump should be indicated by markings on the road surface. | Первая искусственная неровность на соответствующем участке дороги должна быть обозначена предупреждающими знаками, устанавливаемыми на определенном расстоянии от нее, а конкретное расположение искусственной неровности должно быть обозначено при помощи дорожной разметки. | 
| {\cHFFFFFF}{\cH00FFFF} trying to hump everyone's leg. | Ты прям как та дворняга - большой, слюнявый кобель, который бросается на всех, сбивает с ног, пытается оттрахать каждому ногу. | 
| Actually, between you and me, I don't think any one of these guys could throw a decent hump at me. | В самом деле, между нами, я не думаю, что хоть один из этих парней смог бы меня хорошо оттрахать. | 
| You should have her time hump with Lily Sprinkle. | Тебе стоит позволить Лили Струйке ее оттрахать. | 
| No, Hump is his name. | Нет, Хамп - это его имя. | 
| And Humpty Hump is his name! | И Хампти Хамп - это его имя! | 
| This is my dance, y'all, Humpty Hump's my name... | Эй вы, это мой танец, Хампти Хамп - моё имя... | 
| And the other one is the hump. | "Хамп" - это по-другому. | 
| When you hump, you go like that. | А "хамп" вот так. | 
| Get you love drunk off my hump. | Напою тебя любовью моей попки. | 
| "My hump, my hump, my hump, my hump, my hump." | "Моей попки, моей попки, моей попки, моей попки." | 
| You tried to dry hump her on the dance floor. | Ты же пытался трахнуть её прямо на танцполе. | 
| Also, I'm about one slow hump away from finally being over April. | И ещё мне надо кого-нибудь трахнуть, чтобы окончательно забыть Эйприл. | 
| Who's leg do I have to hump to get a hug around here? | Чью ногу надо трахнуть, чтобы у меня за ушком почесали? | 
| I wasn't trying to dry hump her. | Я не пытался трахнуть её. | 
| Whose leg do you have to hump | Чью ногу нужно трахнуть, |