That's... huckleberry extract in clean, boiled water from the pure, artesian springs of White Tail Peak. |
Это... черничный экстракт в чистой, кипяченой воде из чистых артезианских источников в Уайттейл Пик. |
That's great huckleberry pie, Mrs Hayward. |
Черничный пирог великолепен, миссис Хэйворд. |
So unless you can play horseshoes or know how to bake a huckleberry pie, there's nothing you can do for me. |
Если те не умеешь играть в подковки или печь черничный пирог, то помочь ты мне не в силах. |
And then he landed flat in a huckleberry bush. |
Наверное. И рухнул прямо... в черничный куст! |
Huckleberry Hound, that sort of thing? |
Черничный Пес, такого типа? |
And huckleberry's my jam. |
И я ем черничный джем. |
One of my favorite things when I was a kid was my Huckleberry Hound doll. |
Одной из моих любимых игрушек в детстве был как раз Черничный Пес. |