Английский - русский
Перевод слова Huckleberry
Вариант перевода Гекльберри

Примеры в контексте "Huckleberry - Гекльберри"

Примеры: Huckleberry - Гекльберри
You just have that fun, huckleberry finn, I-don't-know-how-to-read energy. У тебя просто эта веселая гекльберри финновская я-не-умею-читать энергия.
Twain is best known for his works Tom Sawyer and The Adventures of Huckleberry Finn. Твен известен его произведениями о Томе Сойере и приключениях Гекльберри Финна.
Huckleberry Finn, you get inside this house this minute. Гекльберри Финн, зайди в дом сейчас же.
Huckleberry Finn already made it fo' you so you don't have to do it. Гекльберри Финн уже совершил, чтобы тебе не пришлось.
All those times Huckleberry Finn is quoted in tweets. Гекльберри Финна ведь постоянно цитируют в твитах.
I think you can even make the case that all modern American literature comes from Huckleberry Finn. Думаю, можно сказать что вся современная американская литература произошла от Гекльберри Финна.
He is the author of Tom Sawyer and Huckleberry Finn, - I didn't expect... Он автор Тома Сойера и Гекльберри Финна, я не думал...
The Adventures of Huckleberry Finn, and countless essays, both literary and scholarly. "Приключений Гекльберри Финна", и бесчисленных статей, как литературных, так и научных.
Julie's been reading "Huckleberry Finn." Джули читала "Гекльберри Финна."
Nice to meet you, Huck of "Huckleberry Finn." Приятно познакомиться, Гек из "Гекльберри Финна".
In Mark Twain's The Adventures of Huckleberry Finn, the protagonist is Huck and the deuteragonist, his constant companion, is Jim. В «Приключениях Гекльберри Финна» Марка Твена протагонист - Гек, а дейтерагонист, его постоянный спутник - это Джим.
Huckleberry "Huck" Finn (the protagonist and first-person narrator) and his friend, Thomas "Tom" Sawyer, have each come into a considerable sum of money as a result of their earlier adventures (detailed in The Adventures of Tom Sawyer). Гекльберри «Гек» Финн (главный герой и рассказчик) и его друг Томас «Том» Сойер получают по приличной сумме денег в результате предыдущих приключений (описанных в «Приключениях Тома Сойера»).
Huckleberry Finn was carrying a dead cat. Гекльберри Финн нёс мёртвую кошку.
Adventures of Huckleberry Finn. "Приключения Гекльберри Финна".
Huckleberry Finn, Chapter 34. Гекльберри Финн, глава 34.
He was our local Huckleberry Finn. Он был местным Гекльберри Финном.
Huckleberry Finn on the street. Гекльберри Финном на улице.
Perennially popular with readers, Adventures of Huckleberry Finn has also been the continued object of study by literary critics since its publication. «Приключения Гекльберри Финна» пользуются неизменным успехом у читателей, а также являются предметом исследований литературных критиков с момента самой первой публикации.
But you can tell Val I'll be his Huckleberry forever. Но вы передайте Вэлу, что я всегда буду его Гекльберри Финном.
Just some science and a chapter of Huckleberry Finn. Только по биологии и глава из "Гекльберри Финна".
I thought there'd be something fun in there, like a treasure map or the prequel to Huckleberry Finn where Huck is a Klan leader and terrified of water. Я думала, там будет что-то интересное, например, карта сокровищ или приквел к "Гекльберри Финну", где Гек - лидер Клана и боится воды.
And I picked "Tom Sawyer," not "Huckleberry Finn" because Tom Sawyer is a nice kid. И я выбрал "Тома Сойера", а не "Приключения Гекльберри Финна", потому что Том Сойер - хороший ребёнок.
While I figure out my options, here's Huckleberry Finn. Поищу-ка я решение в "Гекльберри Финне."