| I told you to replace the hubcap on the Vista Cruiser. | Я сказал тебе поменять колпак у Висты Крузер. |
| And you took away my job, so I can't afford a new hubcap. | Ты лишил меня работы, поэтому я не могу купить новый колпак. |
| Is that a license plate and a hubcap? | Это что, номерной знак и колпак? |
| So, he's like, "Replace the hubcap." | А он тогда: "Поменяй колпак". |
| You're mature enough to get married... but not mature enough to replace a hubcap? | Ты достаточно взрослый, чтобы жениться, но недостаточно взрослый, чтоб поменять колпак? |
| And if it looks a lot like a Buick hubcap, it's because it is. | И если он выглядит как колпак Бьюика, то это потому, что это он и есть. |
| Zoom in on that hubcap, Archie. | Увеличь тот колпак, Арчи |
| Right front hubcap is missing. | Правый передний колпак отсутствует. |
| Well, the good news is, I found the hubcap in a huge field of mud. | Ну, хорошая новость в том, что я нашел колпак в куче грязи. |
| No, wait, a hubcap! | Нет, подожди-ка, как колпак на колесо! |
| Isn't that the hubcap that frankie found? | Колпак такой же, как Фрэнки нашёл? |