I told you to replace the hubcap on the Vista Cruiser. |
Я сказал тебе поменять колпак у Висты Крузер. |
And you took away my job, so I can't afford a new hubcap. |
Ты лишил меня работы, поэтому я не могу купить новый колпак. |
Is that a license plate and a hubcap? |
Это что, номерной знак и колпак? |
So, he's like, "Replace the hubcap." |
А он тогда: "Поменяй колпак". |
You're mature enough to get married... but not mature enough to replace a hubcap? |
Ты достаточно взрослый, чтобы жениться, но недостаточно взрослый, чтоб поменять колпак? |
And if it looks a lot like a Buick hubcap, it's because it is. |
И если он выглядит как колпак Бьюика, то это потому, что это он и есть. |
Zoom in on that hubcap, Archie. |
Увеличь тот колпак, Арчи |
Right front hubcap is missing. |
Правый передний колпак отсутствует. |
Well, the good news is, I found the hubcap in a huge field of mud. |
Ну, хорошая новость в том, что я нашел колпак в куче грязи. |
No, wait, a hubcap! |
Нет, подожди-ка, как колпак на колесо! |
Isn't that the hubcap that frankie found? |
Колпак такой же, как Фрэнки нашёл? |