| STS-61 was the first Hubble Space Telescope servicing mission, and the fifth flight of the Space Shuttle Endeavour. |
STS-61 - это первая сервисная миссия к космическому телескопу Хаббл и пятый полёт Спейс Шаттла Индевор. |
| He retired from NASA in 1994 after the successful STS-61 flight that repaired the optically flawed Hubble Space Telescope in 1993. |
Джин Кранц уволился из НАСА в 1994 году после успешного завершения миссии STS-61 к телескопу Хаббл в 1993 году. |
| Hubble also devised the most commonly used system for classifying galaxies, grouping them according to their appearance in photographic images. |
Эдвин Хаббл также продумал наиболее используемую ныне Морфологическую систему классификации галактик, сгруппировав их в соответствии с их изображениями на фотоснимках. |
| Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus. |
Телескоп «Хаббл» всего пару лет назад, наблюдая за Европой, увидел водный шлейф, распыляющийся из трещин в южном полушарии, - точно так же, как у Энцелада. |
| Well, the guys who built the Hubble Telescope started out building it in their garage with parts from Home Depot. |
Ребята, построившие телескоп Хаббл, начинали в гараже с деталями из обычных магазинов. |