Английский - русский
Перевод слова Hubble

Перевод hubble с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Хаббл (примеров 103)
Mr. Hubble has been giving us a tour of your museum. Мистер Хаббл провёл для нас экскурсию по твоему музею.
I know what I'm doing, Hubble. Я знаю, что делаю, Хаббл.
In the 1930s, Hubble was involved in determining the distribution of galaxies and spatial curvature. В 1930 году, Эдвин Хаббл участвовал в определении распределения галактик в пространстве и его искривлённости.
Hubble, just a couple years ago, observing Europa, saw plumes of water spraying from the cracks in the southern hemisphere, just exactly like Enceladus. Телескоп «Хаббл» всего пару лет назад, наблюдая за Европой, увидел водный шлейф, распыляющийся из трещин в южном полушарии, - точно так же, как у Энцелада.
Compared to space telescopes like the 2.4 m Hubble, the system still has some drawbacks including a narrow field of view for crisp images (typically 10" to 20"), airglow, and electromagnetic frequencies blocked by the atmosphere. По сравнению с космическими телескопами, например телескопом Хаббл, система всё ещё имеет недостатки, включающие узкое поле зрения для чётких изображений (обычно 10-20 угловых секунд), собственное свечение атмосферы и блокирование атмосферой электромагнитных помех.
Больше примеров...
Хаббла (примеров 65)
You know the Hubble Telescope that looks up to the stars? Ты слышал про телескоп Хаббла, который направлен прямо на звезды?
Giant Void Local Void Observable universe List of largest voids Hubble bubble (astronomy) Keenan, Ryan C.; Barger, Amy J.; Cowie, Lennox L. (2013). Местный войд Гигантский войд Наблюдаемая Вселенная Пузырь Хаббла Keenan, Ryan C.; Barger, Amy J.; Cowie, Lennox L. (2013).
RR Tel was observed in the ultraviolet with IUE, the ultraviolet spectrometer aboard Voyager 1, and Hubble Space Telescope, and in X-rays with Einstein Observatory, EXOSAT, and ROSAT. RR Телескопа наблюдалась в ультрафиолетовом диапазоне с помощью IUE, ультрафиолетового спектрометра на борту Voyager 1 и космического телескопа Хаббла, и в рентгеновском диапазоне с помощью обсерватории имени Эйнштейна, EXOSAT и ROSAT.
As the M51 supernova ages, Hubble will "see" more deeply into the interior of the exploding star. По мере старения сверхновой в галактике М51 космический телескоп Хаббла сможет более глубоко "взглянуть" внутрь взрывающейся звезды.
I want to basically have the entire zoo of Hubble objects that people can kind of interact with and play with, again, as toys. Я хочу собрать целый зоопарк объектов Хаббла, с которыми люди могли бы взаимодействовать и играть, опять же, как с игрушками.
Больше примеров...