| He arranged the different groups of galaxies in what became known as the Hubble sequence. |
Он расположил разные группы галактик в последовательность, которая теперь известна как Последовательность Хаббла. |
| According to Hubble's Law, galaxies recede from us at speeds proportional to their distance from us. |
По закону Хаббла, галактики удаляются от нас со скоростью, пропорциональной расстоянию до них. |
| These pictures coming live to us from Hubble. |
Эти кадры, которые доносятся к нам от Хаббла. |
| As the M51 supernova ages, Hubble will "see" more deeply into the interior of the exploding star. |
По мере старения сверхновой в галактике М51 космический телескоп Хаббла сможет более глубоко "взглянуть" внутрь взрывающейся звезды. |
| In cosmology, a Hubble volume or Hubble sphere is a spherical region of the observable universe surrounding an observer beyond which objects recede from that observer at a rate greater than the speed of light due to the expansion of the Universe. |
В космологии объём Хаббла, радиус Хаббла или сфера Хаббла - область расширяющейся Вселенной, окружающей наблюдателя, за пределами которой объекты удаляются от наблюдателя со скоростью большей, чем скорость света. |