| How to use the ISA Server 2006 HTTP security filters to block instant messaging. |
Как использовать фильтры безопасности НТТР в ISA Server 2006, чтобы блокировать системы мгновенного обмена сообщениями. |
| In order to do this, you need to configure a device in front of the certificate server to forward HTTP requests for the CRL location to the Certificate Server. |
Для этого нужно настроить устройство перед сервером сертификации для направления НТТР запросов о расположении CRL на Сервер сертификации. |
| The results are dependent on the types of information (source, binary, HTTP traffic, configuration, libraries, connections) provided to the tool, the quality of the analysis, and the scope of vulnerabilities covered. |
Результаты зависят от типов информации (исходные файлы, двоичные файлы, трафик НТТР, конфигурации, библиотеки, соединения), предоставленных анализатору, качества анализа и охваченных уязвимостей. |
| Both HTTP and FTP protocols were supported. |
Поддерживаются протоколы НТТР и FTP. |
| If you are using HTTP prefetching cache, it might grow very quickly and occupy too much space on your hard disk. |
Если вы используете кэш предварительной загрузки НТТР, кэш может очень быстро вырасти и занять очень много места на вашем жестком диске. |