| From the 1st time I saw you, I could see how hopelessly consumed you were by your need. |
Еще увидев тебя в первый раз, я поняла, как безнадежно ты одержим своей страстью. |
| Those examples deserve to be registered as peacekeeping successes in a world that continually looks at the most difficult cases and tends prematurely to judge peacekeeping as hopelessly difficult. |
Эти случаи следует отметить как примеры успешного проведения миротворческих операций в мире, который продолжает рассматривать самые сложные случаи и склонен выносить преждевременные суждения о миротворческих операциях как безнадежно трудных для осуществления. |
| He's hopelessly tied up at the office. |
Он безнадежно застрял в офисе. |
| Julian annihilated an entire coastline on Christmas day, and yet Lily is still hopelessly in love with him. So? |
Джулиан уничтожил все побережье в Рождество, а Лили до сих пор все еще безнадежно влюблена в него ну и? |
| But now it's time to poke predictable fun at people who are foolhardy enough to make forecasts and have the misfortune to get them hopelessly wrong. |
А сейчас время для предсказуемых шуток над людьми, которые необдуманно храбры для того, чтобы делать предсказания, и неудачливы в том, что они оказываются безнадежно неверны. |