For all his fine words, he's just a provincial hoodlum. | Ќесмотр€ на красивые слова, он всего лишь провинциальный бандит. |
Occupation, a real hoodlum. | Профессия - реальный бандит. |
I'm not a hoodlum. | Мы же договорились, я не бандит. |
Small-time hoodlum from the 18th Arrondissement. | Второсортный бандит из 18-го округа. |
Now clear out, you hoodlum! | Теперь, бандит, уходи от сюда! |