Soviet historiography is itself the subject of modern studies. |
При этом советская историография сама по себе является предметом современных исследований. |
Serbian historiography accepted the theory that Karađorđe's ancestors came from Vasojevići. |
Сербская историография признаёт официальной теорию, по которой предки Карагеоргиевичей пришли из Васоевичей. |
Soviet historiography of 1970s called British project an attempt to "push through the idea of a new Anschluss". |
Советская историография 1970-х годов называла британский проект попыткой «протащить идею нового аншлюса». |
Hungarian historiography sees this as a formality. |
Венгерская историография рассматривает этот шаг как формальность. |
According to Șerban, communist historiography presented the story "superficially, usually truncated or in the context of other events". |
По данным Шербана, коммунистическая историография представляла их историю «поверхностно и, как правило, в усеченном виде или в контексте прочих событий». |
In addition to the direct contribution to the war of liberation of Greece, historiography owes him a detailed list of Western Philhellenes, who participated in the war. |
Кроме непосредственного вклада Туре в Освободительной войну Греции историография обязана ему детальным списком западноевропейских филэллинов, участников той войны. |
The journal has articles on history teaching primarily at the undergraduate level, as well as historiography covering a full range of historical topics. |
В журнале представлены статьи по преподаванию истории, в основном на уровне бакалавриата, а также историография, охватывающая весь спектр исторических тем. |
These emphasize cultural memory's process (historiography) and its implications and objects (cultural studies), respectively. |
Эти направления выделяют процесс памяти (историография) и её подтекст и объекты (культурология). |
Historiography of Spain generally treats this as the formation of the Kingdom of Spain, but in actuality, the two kingdoms continued for many centuries with their own separate institutions. |
Историография Испании в целом трактует это как формирование Королевства Испания, но на самом деле, два королевства продолжались в течение многих веков со своими собственными отдельными институтами. |
Particularly in France, Masonic historiography was thus almost entirely divided between authors who were vehemently pro- or anti-Freemasonry (with the former often being masons themselves). |
В частности, во Франции почти вся масонская историография была разделена между авторами, враждебно настроенными по отношению к масонству и теми, которые относились к нему благосклонно и зачастую сами были масонами. |
Traditional historiography has seen the Carolingian assumption of the Frank kingship as the product of a long rise to power, punctuated even by a premature attempt to seize the throne through Childebert the Adopted. |
Традиционная историография рассматривала царствование Каролингов как итог длительного процесса прихода к власти, прерванного попыткой захватить трон при Хильдеберте Приёмном. |
If the historiography of the Roman Empire in 25 th century China turns out to be different from our own, this will not be because the facts will be found to be different than we (or 22 nd century Brazilians) thought. |
Если историография Римской Империи, составленная в 25-ом веке в Китае, окажется отличной от нашей собственной, это произойдет не потому, что мы пользовались неправильными фактами. |
His fields of study are the Soviet Union and post-Soviet Russia; nationalism; ethnic conflict; the role of emotions in politics; South Caucasus; and Russian/Soviet historiography. |
Сферой его интересов являются Советский Союз и постсоветская Россия, национализм и этнические конфликты, Южный Кавказ и российская и советская историография. |
Later historiography regarded him as the first legitimate King of Norway. |
Историография считает короля Харальда первым законным королём Норвегии. |
Although both periods began with the implementation of new constitutions (the fourth and twenty-fourth constitutions, respectively), both have been deemed by Venezuelan historiography as a continuation of the Fourth Republic. |
Хотя оба эти периоды начинались с внедрения новых конституций, четвёртой и двадцать четвёртой по счёту соответственно, венесуэльская историография признаёт их как продолжение Четвёртой республики. |
Historiography has a number of related meanings. |
Термин историография имеет несколько значений. |
Romanian historiography claims that the Hungarian attack against Glad occurred in 934; however, Hungarian historiography regards him as fictitious. |
Румынская историография утверждает, что венгерское нападение на земли Глада произошло в 934 году; однако венгерская историография считает само это событие фиктивным. |
Venezuela historiography recognizes four "republics," or major regime changes since the country was founded in 1811. |
Венесуэльская историография признаёт «четыре» республики, под которыми понимает период существования страны между серьёзными изменениями режима. |
Historiography is the study of how history is written. |
Основное внимание историография уделяет изучению того, как интерпретируется письменная история. |
Considering that historiographies in those countries are underdeveloped and seen as closely linked to political agendas, publishing the historical sources and supplementary teaching material was a reasonable way of presenting sensitive issues. |
С учетом того что историография в этих странах разработана недостаточно и тесно увязана с политическими повестками дня, публикация исторических источников и вспомогательных учебных материалов стала разумным способом представить эти острые вопросы. |
Under the French Third Republic, historgraphy and scholarly literature contributed to renewed interest in the figures of Viala and Bara. |
Во время Третьей французской республики историография и научная литература вновь вызвали интерес общественности к фигуре Бара и Виала. |