Английский - русский
Перевод слова Hillside

Перевод hillside с английского на русский

с примерами в контексте

Примеры:
Холм (примеров 7)
As you can see, the hillside behind me is completely engulfed in flames. Как вы видите, весь холм у меня за спиной объят огнём.
And by the way, while you're out of town,"my husband decided to, like, excavate your hillside, Пока вас тут не было в городе, мой муж типа решил перекопать ваш холм,
We reroute the moss trails through the hillside and we save a 3-mile journey to the pressing plants. Если мы перенаправим полосу мха через холм, ...то сэкономим З мили пути до перерабатывающего завода.
And you turn around, and there's a hillside behind you with a neighborhood going in, and bulldozers are pushing piles of soil back and forth. Оборачиваешься и видишь сзади холм, где идёт стройка, и бульдозеры швыряют землю в разные стороны, а с другой стороны находится поле для гольфа.
We... We were always worried that they would set the whole hillside on fire. Мы всегда боялись, что они спалят холм.
Больше примеров...
Склоне холма (примеров 19)
The daughters are left to die on the hillside. Дочерей оставляют умирать на склоне холма.
Lounging a street on a hillside, it has seperate entrances at different levels. Располагаясь на склоне холма, отель имеет отдельные выходы на разных уровнях высоты.
It's built into the hillside, just past the zen garden. Она в склоне холма, сразу за садом камней.
Ideally situated near the city centre, on a wooded hillside, you will find the wonderful Hilton Luxembourg with its peaceful garden terrace. Отель Hilton Luxembourg расположен недалеко от центра города, на склоне холма. Вас приятно удивит великолепная терраса с выходом в сад.
On the hillside above the main house stands a four-bay carport, servants' quarters, and a guest house. На склоне холма (чуть выше главного дома) располагаются четырёхместный автомобильный гараж, домик для прислуги и гостевой дом.
Больше примеров...
Склон (примеров 10)
Left us only the rocky hillside. Оставили только скалистый склон.
The baskets he's carried up the hillside give a clue to Yang's business орзины его несут склон, дают подсказку бизнесу яна
January 20, 1933: A Stearman 4, registration NC11721, crashed into a hillside in poor visibility near Boerne, Texas, killing the pilot. 20 января 1933 года: Stearman 4, зарегистрированный под номером NC11721, врезался в склон горы при плохой видимости возле Боерн, штат Техас.
After traveling far away from home, he finds a hillside covered in Cats here, cats there, Cats and kittens everywhere. В конце путешествия, вдалеке от дома, он находит склон холма, покрытый Кошками здесь, кошками там, Кошками и котятами везде.
Eva, I need you to throw a bundle of the dynamite into that hillside every time I say. Эва! Будешь бросать динамитные шашки на склон этого холма по моей команде.
Больше примеров...
Склоне горы (примеров 10)
Enemy on the left hillside! Enemy on the left. Враг на левом склоне горы.
Have you been to the hillside? Вы были на склоне горы?
Few streets in Måly are named; most, especially the ones on the hillside, are only numbered. Несколько улиц в Молёй имеют названия, а большинство, особенно расположенные на склоне горы, только пронумерованы.
The Villa du Conseil de l'Entente has been described as a hillside collection of bungalows with high walls. Villa du Conseil de l'Entente был описан как бунгало с высокими стенами на склоне горы.
Situated on the hillside Teghenis, which surrounds the city, "Nairi" a perfect place for any kind of recreation. Находясь на склоне горы Тегенис, который окружает город, «Наири» прекрасное место для любого вида отдыха. Оргинальное архитектурное здание дома отдыха имеет 70 комнат (6 этажей), а весь комплекс занимает территорию в 2.35 ра.
Больше примеров...
Склонах гор (примеров 2)
Drought in areas below mountain ranges is traditionally mitigated by the construction of deep tunnels dug into the hillside wherever base flow is detected. С засухой в районах, лежащих ниже горных хребтов, традиционно пытаются бороться путем прокладывания в склонах гор глубоких туннелей в тех местах, где обнаружен базисный сток.
In June 2010, the Global Agriculture and Food Security Programme invested $50 million to transform hillside agriculture by reducing erosion and bolstering productivity in an environmentally sustainable manner. В июне 2010 года Глобальная программа в области сельского хозяйства и продовольственной безопасности инвестировала 50 млн. долл. США в преобразование земледелия, практикуемого на склонах гор, путем сокращения эрозии почв и повышения производительности без ущерба для окружающей среды.
Больше примеров...
Hillside (примеров 13)
This is a family run accommodation built in a quiet location on the hillside, with a unique panoramic view across the picturesque village of Aghios Markos and to the sea. Это будет вмещаемость бега семьи построенная в тихом положении на hillside, с уникально панорамным взглядом через рисуночное село Aghios Markos и к морю.
At KiwiRail's Hillside Railway Workshops, building had commenced on new carriages for the Coastal Pacific and TranzAlpine services, classed AK. Подразделением Hillside Railway Workshops компании KiwiRail были построены новые вагоны AK для поездов Coastal Pacific и TranzAlpine.
Newly opening Sugar Palm Grand, Hillside overlooks the Andaman Sea, favourably located only a 3-minute walk from Kata Beach. Недавно открытый Sugar Palm Grand, Hillside имеет вид на Андаманское море и удобно расположен в 3 минутах ходьбы от Ката Бич.
Khan worked at Hillside Primary School in Leeds as a "learning mentor" with the children of immigrant families who had just arrived in Britain. Сидик Хан работал в начальной школе «Hillside Primary School» в Лидсе как «школьник-наставник» с детьми иммигрантских семей, которые только что прибыли в Великобританию.
After a day of strenuous outdoor activities it is nice to relax in the lobby bar Hillside Kirjasto. The hotel also boasts good meeting facilities. К услугам гостей рестораны на любой вкус: ресторан Hillside Keittiö, ночной клуб Hillside Kerho, кафе-ресторан Rosso Express и лобби-бар Hillside.
Больше примеров...
Хиллсайд (примеров 7)
They've taken over the Hillside Conservatory, the courthouse, and the Boardwalk Circus. Они захватили консерваторию Хиллсайд, здание суда, и цирк Боардволк.
I always thought Brooklyn Bridge Park was so safe compared to Hillside. Я всегда думала, что Бруклин Бридж гораздо безопаснее, чем Хиллсайд.
Hillside, no way. Хиллсайд - ни в коем случае.
Hillside's éses will smoke them. "Хиллсайд Трис" разберётся с ними.
We are happy to announce that since 06.04.2010 Marina and Hillside - The Villages at Thracian Cliffs have officially received a certificate of Habitation. С удовольствием обьевляем получение акта 16/документ по вводу в эксплуатацию/ в Марине и Хиллсайд с 06.04.2010.
Больше примеров...
Пригорке (примеров 1)
Больше примеров...
Террасирования (примеров 2)
Under that approach it had established extensive forest reserves and national parks, promoted the practice of hillside terracing and planted more than 90 million tree seedlings; it had also constructed over 300 dams in various parts of the country. В рамках данного подхода оно создало обширные лесные заказники и национальные парки, поддержало практику террасирования склонов и высадило более 90 миллионов саженцев деревьев; кроме того, оно соорудило более 300 дамб в различных частях страны.
Under the Emergency Reconstruction program (ERP) for instance, crop seeds have been distributed and over 40,000 people took part in cash-for-work in the conventional hillside terracing and afforestation program. Например, в рамках Программы чрезвычайного восстановления (ПЧВ) было организовано распределение семенного материала и свыше 40 тыс. человек приняли участие в плановой программе террасирования склонов и лесовосстановления, причем их работа оплачивалась наличными.
Больше примеров...
Хиллсайда (примеров 1)
Больше примеров...
Хилсайд (примеров 2)
Warehouse at Hillside and Parsons. Склад в Хилсайд и Парсонс.
(THINKING) Warehouse at Hillside and Parsons. Склад в Хилсайд и Парсонс.
Больше примеров...