Английский - русский
Перевод слова Highwayman
Вариант перевода Разбойник

Примеры в контексте "Highwayman - Разбойник"

Все варианты переводов "Highwayman":
Примеры: Highwayman - Разбойник
A highwayman that can't say "Stand and deliver". Разбойник, который не умеет говорить "Кошелёк или жизнь".
I'm the highwayman and I make ends mee-e-e-e-t Я - разбойник Свожу концы с концами
So we can have a highwayman, but we can't have a cowboy? То есть у нас может быть разбойник, но не ковбой?
This song's called "The Highwayman". Эта песня называется "Разбойник".
How did he get on as a highwayman? Как он преуспевал как разбойник?
The old highwayman. He has nine again. Старый разбойник, опять девятка.
Well, aren't you the fearless highwayman? Разве ты не бесстрашный разбойник?
I'm the highwayman. А я - разбойник.
"Swift Nick" Nevinson was a rather splendid highwayman, and he never hurt people; he was charming and he was very popular. "Быстрый Ник" Невинсон был знаменитый разбойник, и он никогда не причинял вреда людям;
The medieval highwayman at least took from the rich and gave to the poor; the present international economic system takes from the poor and gives to the rich through negative resource flows, low commodity prices, poor market access and the like. Средневековый разбойник, по крайней мере, грабил богатых и раздавал награбленное бедным; нынешняя международная экономическая система отбирает средства у бедных и отдает их богатым с помощью негативных потоков ресурсов, низких цен на сырьевые товары, плохого доступа к рынкам и подобных ухищрений.
You're a thief, a highwayman. Вот ворюга! Разбойник с большой дороги...
No, I'm not a highwayman, just a nuisance. Нет, я не разбойник с большой дороги, скорее кость в горле.